声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
1、エス仙道の超高校球のプレーによって窮地にたった湘北だが、仙道のプレーが逆に流川赤木の闘志に火をつけた。(02:03)
窮地(きゅうち)【名】:穷境,困境,窘境。
例:
窮地につけこみ追い打ちをかける。/落井下石。
敵を窮地に追い込む。/把敌人赶进困境。
2、そして、二人の活躍によって試合は互角の戦いとなり、50対42の8点差で前半を終了。(02:13)
互角(ごかく)【名】【形动】:势均力敌,不相上下,互有优劣。
例:
互角の勝負。/不分胜负。
試合を互角に進める。/势均力敌地进行比赛。
同:牛角
3、こぞ、このやる気が有り余ってうずうずしてるが、秘密兵器だから我慢している俺にやる気がねーだと。(05:16)
余る(あまる)【自动·一类】:
(1)过度。
例:
手に余る困難な仕事。/处理不了的困难工作。
目に余るふるまい。/令人看不下去的行径。
思案に余る。/想不出主意。
(2) 残余,多余。
例:
余った金を貯金する。/把剩下的钱存起来。
27を6で割ると3が余る。/用六除二十七剩三。
(3)多。
例:三年に余る歳月。/3年多的岁月。
【相关惯用语】
目に余る。/看不下去。
うずうず【副】:憋(坐)不住,心里发痒,发急。
例:
うでがうずうずする。/跃跃欲试。
うれしくてうずうずする。/乐滋滋的。
外に出たくてうずうずする。/憋不住想出去。
4、ゴリ恐るべし。(09:48)
べし【助动】:
(1)将,会。
例:花咲きわたるべし。/花将盛开。
(2)应该,必须。
例:
学校の規則を厳守すべし。/必须严守学校规则。
借りたものは返すべし。/借的东西要还。
これは子どもが見るべき番組じゃない。/这不是儿童可以看的电视节目。
(3)可以。
例:
深さ測るべからず。/深不可测。
山をも抜くべし。/山也可以拔掉。
(4)想要,为了。
例:
彼を見舞うべく病院を訪れた。/为了探望他,到医院去了。
中国文学を勉強すべく中国に留学した。/为了学习中国文学,到中国留学去了。
(5)务必。
例:
汽車に注意すべし。/小心火车。
あす7時に集合すべし。/明天七点务必集合。
学生は午前8時までに登校すべし。/学生必须上午八时以前到校。
(6)将,会,准备。
例:明日参上いたすべし。/准备明天登门拜访。
5、残り10分7点差が、このまま食い付いていかないと、これ以上離されるとちょっときついですね先生。(13:48)
食い付く(くいつく)【自五】:咬住;抓住不放;上勾;起劲;热衷。
例:仕事に食いつく。/扑在工作上。
6、湘北は勝負を投げて、受け狙いに走ったんじゃねーか。(16:21)
受け狙い(うけねらい)【名】:也可写作“受狙い”。
(1)为了博得观众或者听众一笑而有意识说的话。
(2)为了获得大众的支持,故意迎合大众的话。