声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
1、
—桜木花道は生まれた始めての試合ね。どう心境は。
—はは、よ、よゆ、余裕ですよ余裕。
—がちがちのくせに。
—あーなんだ流川おーこら!
—緊張ほぐそうとしている大声出して。(04:16)
—啊,哈哈,小……小意思……
—明明就紧张得在发抖嘛。
—你这算什么意思啊流川!!!
—为了掩饰紧张而故意大声说话。
余裕(よゆう)【名】:
(1)充裕,从容。
例:
収入は少なくても生活に余裕がある。/收入虽然不多但生活很充裕。
いつも心に余裕をもつ。/经常保持从容镇静的心情。
(2)富余。
例:
忙しくて時間の余裕がない。/忙得没有富余时间。
発車までまだ30分ほど余裕がある。/离开车还有三十分钟的富余时间。
座席にまだまだ余裕がある。/座位还相当富余。
がちがち【副】【形动】 :
(1)坚硬。
例:がちがちの芋。/硬巴巴的白薯。
(2)牙齿相碰的声音。
例:寒くて歯ががちがちいう。/冷得牙齿直打颤。
(3)只顾,贪婪。没有情趣。严苛。
例:がちがち勉強する。/贪婪地学习。
解す(ほぐす)【他动·一类】:
(1)放松,缓解。
例:緊張を解す。/缓解紧张。
(2)解开,拆开,理开。
例:糸のもつれを解す。/将纠缠在一起的线解开。
2、まー、胸を貸してやってくれ。(07:21)
胸を貸す(むねをかす)【短语】:借胸。相扑中,请资格较老的历史当练习对手。
3、あー、ちゃりんに抜かれた。(08:20)
ちゃりん【名】:也可称之为“ちゃりんこ”。
(1)少年扒手。
(2)(年轻人用的俗语)自行车;小型摩托车。
抜く(ぬく)【他动·一类】:
(1)赶上,超过。
例:一挙に三人抜いた。/一下子赶超了三个人。
(2)除掉,清除。
例:
ふろの湯を抜く。/放掉浴池的水。
タイヤの空気を抜く。/放掉轮胎的气。
(3)干到底,极度……。
例:
がんばり抜く。/坚持到底。
苦しみ抜いて死んだ。/痛苦地死去。
彼は奥さんを亡くして弱り抜いている。/他死了妻子难过极了。
(4)穿透。
例:投手の足許を抜くヒット/穿过投手脚边的一击
(5)抽出,拔掉;选出。
例:
指のとげを抜く。/拔掉扎在手指上的刺。
ビールのせんを抜く。/打开啤酒瓶。
組から選手を5人抜く。/从组里选出五名选手。
4、よーし、それじゃスタメンを発表して、ユニフォームを配る。(08:26)
スタメン【名】:是“スターティングメンバー”的缩略。starting member,先发队员。
配る(くばる)【他动·一类】
(1)分配,分给,分送。
例:新聞を配る。/分送报纸。
(2)多方注意,多方留神,用心周到。使(注意等)留心各处,亦指观察到各处。
例:
病人が出ないように気を配る。/多方面加小心防止出现病人。
気を配る。/(全面地)留神,警惕。
(3)部署,分派,分放。
例:警備員を要所に配る。/在重要地点部署警卫人员。
5、まったくお前の考えの甘さには愛想が尽きたわ、付き合ってられん。(11:56)
愛想(あいそ)【名】:
(1)亲切,和蔼。
例:
愛想がいい。/和蔼可亲。
愛想が悪い。/不招人喜欢;讨人嫌。
愛想がない。/冷淡;不亲切。
愛想を言う。/恭维;说客套话。
(2)招待,款待。
例:なんのお愛想もできませんでした。/(招待得)太简慢了。
(3)顾客付的钱。
例:おーい,お愛想。/同志,请算帐。
【常用语】 愛想が尽きる:讨厌;厌烦;嫌恶;唾弃。
例:
彼女には愛想がつきた。/我真讨厌她。
なまけ者なので友だちにまで愛想をつかされた。/因为是个懒汉,连朋友都不理他了。
6、秘密兵器は温存しとかないと。(13:02)
温存(おんぞん)【名】【他动·三类】
(1)保存。
例: あすの試合にそなえて力を温存する。/保存力量准备明天比赛。
(2)姑息不改,力图保存。
例:悪習を温存する。/恶习不改。