沪江

动漫学习笔记:《Q弟侦探因幡》第六话

雀雀小窝 2013-03-12 06:30

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【04:01】

こいつだって、ロリ属性で匂いフェチのド変態じゃないか。

弥太郎不也是个萝莉控的味痴变态星人嘛!

フェチ:是「フェティシズム」的简称,表示恋物癖,即对某些特定物品异常痴迷执着。
例:ぬいぐるみフェチ。/玩偶痴。

ド:接头词。接在名词或形容词前。
(1)强调程度很高。
(2)蔑视对方时的用语。
例:
ど真ん中。/正中间。 
どえらい。/非常了不起。
どけち。/小气鬼。 
どあほう。/蠢货,傻瓜。

【08:40】

とっくに処分されているんじゃねいの?

应该早就被处理掉了吧。

処分(しょぶん):(名·他动词)处分,处罚;处理。
例:
退学処分。/退学处分。 
在庫処分。/处理库存。
古い家具を処分する。/处理旧家具。

【10:12】

かかってこいよ。

你放马过来吧。

掛かる(かかる):(自动词)进攻;(机器等)发动,开动;进展到,进行到。
例:
作業は夜半までかかった。/工作一直干到半夜。 
山道にかかる。/走到山路上。
電話がかかる。/电话接通。 
エンジンがかかる。/发动机开动。
どこからでもかかってこい。/来吧!无论从哪儿来都行。

【13:03】

祝う年でもないが、誕生日ぐらい帰りたいものだ。

虽然已经不是该庆祝的年纪,生日这天还是想回家啊。

~ものだ:和表示欲望要求的「たい」、「ほしい」等一起使用,以强调该心情。表示“真想…”、“很想…”之意。

例:
このまま平和な生活が続いてほしいものだ。/真希望和平的生活就这么持续下去。
私も彼の好運にあやかりたいものだ。/我也真想沾他的光交上好运。

【15:04】

そういや、学生時代うちの犬目当てに入り乱れたなあ、一時期。

话说你学生时代有段时间为了看我家的狗狗整天腻在我家呢。

目当て(めあて):着眼点,目标;依据,基准。
例:
北極星を目当てに進む。/朝北极星方向前进。
金目当ての行動。/以金钱为目标的行动。

入り乱れる(いりみだれる):(自动词)掺杂;搅在一起。各种各样的东西混杂在一起。
例:敵味方入り乱れて戦う。/敌我混战。 情報が入り乱れる。/信息混杂。

【17:47】

むかーしむかーし、あるところにオオカミ家族がおりました。慌てん坊の兄、のんびり屋の弟と、しっかり者の姉に甘いん坊の妹、そして無口真ん中と適当なパパで、皆で仲良く暮らしていました。

很久很久之前,在世界的某个角落住着狼的一家。个性急躁的哥哥,悠闲散漫的弟弟,坚强可靠的姐姐,撒娇天真的妹妹,还有沉默寡言的老三,和随性散漫的爸爸,一家人过着其乐融融的生活。

~坊(ぼう):接尾词。接在人的状态后,表示该状态下的某一类人。
例:
けちん坊。/吝啬鬼。 
暴れん坊。/惹事生非的人;思想、行动过激的人。

~屋(や):接尾词。(有时轻蔑)指具有某种性格、倾向的人。
例:
喧し屋。/吹毛求疵的人,爱唠叨的人。 
分からず屋。/不明事理的人。
頑張り屋。/勤奋努力的人。 
気取り屋。/装腔作势的人。

無口(むくち):(名·形动)沉默寡言(的人)。
例:無口な少年。/沉默寡言的少年。

相反词:多弁(たべん) 相近词:寡言(かげん)、寡黙(かもく)

【18:34】

まあ、待って、はしゃぐな。お前らも行くの。お前らもいつか親離れして、一人でお仕事をするんだ。今のうちにパパの仕事を見て覚えなさい。

啊,等等,听我说完。这次你们也要一起去,因为你们总有一天要离开我独立工作。就趁现在跟爸爸学习如何工作吧。

はしゃぐ:(自动词)很干燥的样子;欢闹,欢跳。
例:
桶がはしゃぐ。/桶干得开裂了。
旅行を前に子供がはしゃぐ。/旅行前孩子们很闹腾。

覚える(おぼえる):(自他动词)感觉,感到;记住,不忘;学会,掌握。
例:
愛情を覚える。/感到爱恋之情。 
よく覚えていない。/记不清了。
仕事を覚える。/掌握工作要领。 
芸は体で覚えるものだ。/演技要靠身体来掌握。

点击去看精美截图>>>

点击查看更多此系列文章>>

展开剩余