沪江

动漫学习笔记:《食梦者》第三季15话

千秋1026 2013-02-06 06:30

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【06:45】

吉田氏もギャグ漫画って一位は当然無理といつも言ってるんじゃないですか。

吉田氏不也一直说搞笑漫画不可能拿第一名的嘛。

♦ギャグ:gag

(戏剧、电影等的)噱头,插科打诨。(演劇・映画などで、本筋の間に挟んで客を笑わせる場当りの文句やしぐさ。いれぜりふ。広く、受けことば・冗談。)
例:ギャグで笑わせる。/用噱头逗人笑。

【09:27】

確かにこの前は生徒の一人だから悪役としてはいまいちだったけど。

确实上次的学生作为反派来说特色还不足。

♦悪役:あくやく

(1)〈劇〉反派角色,反面人物。
例:悪役をつとめる。/扮演反派角色。
悪役専門の俳優。/专扮演反面人物的演员。

(2)(にくまれやく)不受欢迎的人,讨厌的人。
例:今度は彼が悪役にまわることになった。/这回轮到他扮演讨厌的角色。

♦いまいち:

马马虎虎。不够尽如人意。(期待している、願っている値や結果、状況に対し、少し不足していて物足りないさまを表す言葉である。少しだけ不足しているさま。もう一息。)
例:イマイチの出来。/马马虎虎的成果。

【18:30】

カラーを使って何が仕掛けできないかな。

就不能用内彩设置什么特殊机关嘛。

♦仕掛け:しかけ

(1)开始做,着手;做到中途,制作中。(やりかけであること。)
例:仕掛けの仕事。/手头上的工作;还未做完的工作。

(2)装置,结构。(物事をある目的にあわせて、作りこしらえること。装置。からくり)
例:時計の仕掛け。/钟表的结构。
電気仕掛けのおもちゃ。/电动玩具。

(3)规模。(規模)
例:仕掛けが大きい。/规模巨大。

(4)烟火。(仕掛け花火)

(5)手法,招数,诀窍。(計略。たくらみ。)
例:どんな仕掛けがあるかわからない。/不知道用的什么手法。
別に種も仕掛けもない。/既没有弄虚,也没作假;并没有什么秘密,也没什么消息。

【19:01】

発想は面白いが、難しいぞ。

你的想法很有趣,但却很难。

♦発想:はっそう

(1)想出,主意。(思いつくこと。)
例:いい発想だ。/好主意。
発想がまずい。/构思不够妙。

(2)表达,表现。(思いや考えを形に表すこと。)
例:自由な発想の詩。/自由表达的诗。

(3)在音乐上指将乐曲的情绪等通过演奏表现出来。(音楽の曲想、曲の緩急、強弱などを表現すること。)

【21:05】

最高の言う通りこだわって正解だっだな。

最高说的对,看来多亏了我们的坚持啊。

♦こだわる:

拘泥。(些細なことを気にして、そのことに心がとらわれる。拘泥する。細かいことにやかましくする。)
例:小事に拘る。/拘泥小节。
形に拘る。/拘泥形式。
このことにはこだわらないことにしよう。/不要拘泥这一点吧。
なんら拘るところがない。/毫不拘泥。

点击我去看下一页精彩片段截图>>>

点击查看更多《食梦者》系列文章

更多动漫学习笔记尽在:沪江看动漫学日语站点

相关热点: 动漫日语 日本料理
展开剩余