■愛は距離に勝てない?
爱无法战胜距离?
また、アメリカのJ・ボサード教授がフィラデルフィアに住む5,000組の夫婦に調査したところ、興味深い結果が出ました。
另外,美国的J•博撒德先生对住在费城的5000对夫妇进行了调查,调查结果颇有意思。
12%のカップルが婚約時にすでに同棲しており、33%のカップルが5ブロック以内の距離に住んでいたそうです。
12%的情侣在订婚时就已经同居了,33%的情侣双方住在五个街区的距离以内。
同时,调查也显示,在订婚之后,如果情侣的一方因为某些原因而搬家,导致双方住宅距离相隔甚远,这样的情侣分手的比例更高。
从这个调查可以看出,虽说“爱情与距离无关”,不过一旦双方地理位置真的变远的话,最后能结婚的可能性也就会降低。
「会えない時間が愛育てるのさ」なんて歌詞の曲がありましたが、距離が離れるほど心も離れてしまい、恋愛はうまくいかなくなってしまうことが多いのです。
虽然有着“在不相见时蕴育着爱”这样的一句歌词,不过大部分情况下,人们还是会因为距离问题导致双方的心背道相驰、恋爱无法顺利进行。
しかし、せっかく愛し合っているのに、距離が離れたことで破局を迎えてしまうのは悲しいものです。
但是,难得双方情投意合,结果却因为距离而导致分手,这是何其悲剧。
渋谷氏曰く、遠距離恋愛を成功するためには、相手と会う機会を増やすことがもっとも大切なことのようです。先ほども述べたように、心理学的に“人は繰り返し会う人のことを好きになってしまう”傾向にあります。
根据涉谷先生所说,要想成功地维持异地恋,最重要的是增加和对方见面的机会。就如上所述,从心理学的角度而言,“人们会喜欢上经常见面的人”。
そこで、会う機会を増やしたり、テレビ電話をしたり、スカイプで相手の顔を見ながら会話をしたり、お互いを近くに感じられる方法を取る必要があるのです。
因此,多增加见面的机会,或者打可视电话,或者用skype看着彼此的脸说话,总之,用这些方法来拉近彼此的距离是非常有必要的。
忙しい人は、メールでもよいでしょう。多忙な時でも、一日に一度は連絡を取るようにしてみましょう。
对于非常忙碌的人来说,即使是发发邮件也是好的。不管多忙,大家都要尝试保持至少每天一次的联系频率。
遠距離恋愛になったら、仕事で時間を作るのが難しかったり、金銭的にきついときもあるかもしれませんが、なるべく恋人に会う機会を増やしてみましょう。
对于异地恋来说,可能工作上腾不出时间,估计偶尔也会有金钱上的危机,不过还是要尽量多多增加和恋人的见面机会才行。