沪江

日语二级语法:として(は)/としても/としての

学术小学生 2024-07-12 21:09

在日语学习中,掌握知识点之后将其运用在解题中才是学习的好方法。为了方便广大考生能够系统地掌握日语等级考试的重要知识点,下文中特整理了日语二级语法:として(は)/としても/としての,欢迎阅读参考。

日语二级语法:として (は) /としても/としての

~として (は) /~としても/~としての

意味 明确指出立场、资格或种类

接続 [名]+として

① 彼は国費留学生として日本へ来た。/他作为公费留学生来到了日本。

② この病気は難病として認定された。/这种病被认定是疑难病症。

③ 日本はアジアの一員としての役割を果たさなければならない。/日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。

「としての」和「とする」有什么区别

两者的字面翻译一样,意思是,“作为,充当...” 但着重点,和用法是有区别的。

「としての」的作用主要是着重强调b的身份/特质是a

并且 としての 不能结句。

「とする」可以结句。可以用...ようとする表示将要做的动作。这是 としての 不具备的功能。

「aとするb」的作用并非是强调,而是把b的身份/特质限制住。

「における」和「においての」的区别也是类似的。

特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程

以上为大家介绍了日语二级语法:として(は)/としても/としての,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。