沪江

日语助数词你了解吗

2小姐 2021-12-03 11:30

在日语考试学习的过程中,同学们肯定会接触到助数词!于此,为了帮助大家更有效率地准备日语考试,小编给大家整理了学习内容,大家可以作为参考。

问题1:“魚”用什么助数词来表示?

泳いでいるときは一匹の魚が、店頭に並ぶと一尾の魚

鱼在水里游的时候,一条鱼是“一匹の魚”;在门市里摆着的时候,一条鱼是“一尾の魚”。

问题2:“盆栽”用什么助数词来表示?

育ている盆栽ひと鉢。展覧会に出品すると一点の盆栽。

养殖的盆栽用“ひと鉢”。在展览会上展出的盆栽用“一点”。

除了上文提到的助数词以外,我们再来补充一些:

①一杯より美味しく聞こえる一膳・一椀のご飯と味噌汁

(比起“一杯”米饭和味增汤,“一膳・一椀”米饭和味增汤听上去更美味)

②食事のための箸は一膳、調理のための菜箸はひと組

(用来吃饭的筷子是“一膳”,用来烹饪的长筷是“ひと組”)

③高級感が出るのは、メロン一個よりメロンひと玉

(“ひと玉”哈密瓜比“一個”哈密瓜显得高级)

④一錠と言えるのは、医薬品だけ。サプリメントはひと粒

(只有医药品可以用“一錠”,保健品用“ひと粒”)

⑤大事に育てた一輪のバラ。道端にひと咲きのレンゲ

(小心养殖的是“一輪”玫瑰花,路边盛开的是“ひと咲き”紫云英)

⑥手土産の菓子は、ひと箱ではなく、ひと折りを選びたいもの

(用作礼物的点心,不是“ひと箱”,而是用“ひと折り”)

⑦一匹と一頭の違いは、人間が抱きかかえられるかどうか

(“一匹”和“一頭”的区别是人能不能抱得住)

⑧スズムシの鳴き声を数えるための助数詞は「振り」

(用来数蟋蟀的叫声的助数词是“振り”)

⑨ネクタイもよだれがけも首に掛けて使うから、助数詞は「掛け」

(领带和围嘴儿都是挂在脖子上的,所以助数词用“掛け”)

⑩動かし難いものを数える「基」。家のお墓もピラミッドも一基。

(难以移动的物体的用“基”来数。坟墓和金字塔都用“一基”)

以上就是日语助数词学习要点,希望可以给大家在备考的时候带来帮助。

相关热点: 蜜蜂声药
展开剩余