【~なり】
接続:
動詞原形 + なり
意味:
「~をすると同時にふつうではない動作をした」という意味。前件と後件は同一主語でなければならない。
刚一……马上出现与平时不同的行为动作。前后必须保持同一主语。
用法:~なり~した。
例文:
1.彼女はその手紙を読むなり、顔が真っ青になった。
2.かれはしばらく電話で話していたが、突然受話器をおくなり、飛び出していった。
3.疲れていたのか、夕飯を食べるなり、寝てしまった。
4.子供が母親の顔を見るなり、ワッと泣き出した。
聞いてみましょう:
1.______________________________________________________。
2.______________________________________________________。
3.______________________________________________________。
会話:
百恵:もう係長のセクハラには耐えられません。善処をお願いします。
課長:おいおい、顔を見るなり会社への抗議かい?
百恵:詳細はこの文書をお読みください。失礼します。
課長:彼女はこれを僕に渡すなり、何も言わずに出て行ったけど、係長と何かあったのか?
訳してみましょう
1.一接到通知,由于受到强烈的刺激,他瘫坐在地。
______________________________________________________。
2.她一见到我立即一脸的不高兴,把头扭向旁边。
______________________________________________________ 。
間違いやすい表現:
私が窓を開けるなり、虫が飛び込んできた。
同一主語文でしか使えない制約がある。/注意→ 只能用于前后同一主语。