今天我们来聊聊意大利著名演员和导演卡洛·维尔多内(Carlo Verdone)的一个引起热议的话题。最近,他在接受《事实报》(Il Fatto Quotidiano)采访时,批评了罗马的许多问题,并透露他一直在考虑离开这座他深爱的城市。这番言论在罗马引起了广泛的关注和争议,让我们一起来看看吧!

Carlo Verdone, noto attore e regista italiano, durante un’intervista ha criticato la vita a Roma confessando che sta pensando da più tempo di lasciare la sua amata città. A spingere l’attore a queste dichiarazioni sarebbero i numerosi problemi che riguardano la capitale come la sporcizia, il degrado, i numerosi cantieri per lavori in corso e i borseggiatori in metropolitana.
意大利著名演员和导演卡洛·维尔多内(Carlo Verdone)在一次采访中批评了罗马的生活,并透露他一直在考虑离开这座他深爱的城市。他说,促使他做出这个决定的原因是罗马的各种问题,比如脏乱差、衰败、不断的施工以及地铁里的小偷。
Perché Carlo Verdone vorrebbe lasciare Roma
为什么卡洛·维尔多内要离开罗马?
Nato a Roma nel 1950, Carlo Verdone è un attore, regista e sceneggiatore italiano che ha fatto la storia del cinema del nostro paese. In questi afosi giorni d’agosto, però, Verdone è stato protagonista di un’intervista rilasciata al ‘Fatto Quotidiano’ dove ha confessato che spesso pensa proprio di lasciare Roma, la sua amata città. Un po’ come già successo con Milano, anche Roma sembra aver perso il suo fascino e non sarebbe più la ‘Città Eterna’ tanto amata. Le critiche alla capitale da parte del famoso attore sono parecchie. Tra i punti citati durante l’intervista, ad esempio, ci sono i lavori in corso che si dilungano sempre per troppo tempo bloccando strade per periodi indefiniti.
卡洛·维尔多内(Carlo Verdone)1950年出生于罗马,是意大利著名的演员、导演和编剧,对意大利电影有着重要贡献。然而,在这个炎热的八月,他在接受《事实报》(Il Fatto Quotidiano)采访时坦言,他经常考虑离开这座他深爱的城市。就像米兰一样,罗马似乎也失去了往日的魅力,不再是那个让人钟爱的“永恒之城”了。这位著名演员对罗马的批评有很多,例如,他提到施工工程总是拖延太久,导致道路长期被封闭。
Si leggono nel ‘Fatto Quotidiano’ le sue parole in merito: “Siamo abituati a un sistema burocratico spaventoso: si rompe un arco, una galleria, arrivano le transenne, ti sequestrano una strada e non sai quando te la ridanno. Entrano in ballo una, due, tre soprintendenze.” Non solo cantieri, per Verdone tra i problemi di Roma c’è anche quello del degrado, della mancanza di bagni pubblici e dei cumuli di immondizia. In particolare, riguardo la mancanza di toilette pubbliche Verdone ha dichiarato: “Ho sollevato il problema dei gabinetti pubblici, che è sotto gli occhi di tutti. Provi ad affacciarsi per una ventina di minuti da Ponte Garibaldi o da Ponte Sisto, vedrà qualcuno che si cala i pantaloni e lascia un bel ricordo. Glielo garantisco al cento per cento. Mica solo pipì, eh, pure qualche regalo più sostanzioso.”
在《事实报》(Il Fatto Quotidiano)上,卡洛·维尔多内(Carlo Verdone)谈到了他对罗马的一些看法:“我们习惯了可怕的官僚系统:一个拱门、一个隧道坏了,就会设立围栏,把一条路封起来,你根本不知道什么时候能恢复通行。而且会涉及一到三个监管部门。”不仅是施工问题,维尔多内还提到了罗马的衰败、缺乏公共厕所和垃圾成堆的问题。特别是关于公共厕所的缺乏,维尔多内说:“我提出了公共厕所的问题,这是显而易见的。你只需要在加里波第桥(Ponte Garibaldi)或西斯托桥(Ponte Sisto)旁待上二十分钟,就会看到有人脱下裤子,留下‘美好’的回忆。我百分之百保证,不只是小便,有时还有更‘丰富’的礼物。”
A questo ha aggiunto anche la presenza di troppi piccioni che purtroppo creano sporcizia. Infine, un altro importante argomento affrontato è quello della sicurezza in città. Nello specifico il giornalista del ‘Fatto Quotidiano’ ha chiesto a Verdone il suo pensiero riguardo Simone Cicalone, l’ex pugile che è diventato popolare sui social perché si filma mentre gira la metropolitana di Roma per sventare i borseggiatori. Carlo Verdone in merito a questo argomento ha detto che la città dovrebbe fare maggiore attenzione alla sicurezza: “Mi sembra un esempio perfetto, un po’ triste, delle mancanze di chi gestisce questa città. Sappiamo benissimo dove operano i borseggiatori, si conoscono perfettamente le stazioni sensibili, con tanti turisti: dovrebbe essere la città a prendersi cura della sicurezza, non questa specie di Robin Hood improvvisato”.
他还提到罗马有太多的鸽子,导致了很多脏乱。最后,维尔多内还谈到了城市安全问题。《事实报》的记者问他对西蒙·奇卡洛内(Simone Cicalone)的看法。西蒙·奇卡洛内是一位前拳击手,他因为在社交媒体上发布自己在罗马地铁里抓小偷的视频而出名。维尔多内对此表示,城市应该更加重视安全问题:“这正好说明了城市管理的缺失,这有点悲哀。我们都知道小偷在哪儿活动,哪些车站是高风险的,特别是有很多游客的地方:应该由城市来负责安全,而不是靠这种临时的‘罗宾汉’。”
La telefonata tra il sindaco Gualtieri e Carlo Verdone
市长瓜尔蒂耶里(Gualtieri)与卡洛·维尔多内(Carlo Verdone)之间的电话沟通
L’intervista che Carlo Verdone ha rilasciato al ‘Fatto Quotidiano’ criticando i numerosi problemi che coinvolgono la città ha suscitato molte attenzioni e polemiche. Carlo Verdone, infatti, per molti romani è quasi un’istituzione. Per questo sembra che Verdone abbia poi contattato il sindaco Gualtieri per spiegare meglio la sua posizione. Il ‘Corriere della Sera’, infatti, riporta che l’attore avrebbe chiamato il primo cittadino di Roma per spiegare le sue affermazioni. In questo contesto Verdone avrebbe sottolineato che i problemi di Roma sono “atavici”.
卡洛·维尔多内(Carlo Verdone)在《事实报》上的采访中批评了罗马的许多问题,引起了很多关注和争议。对许多罗马人来说,卡洛·维尔多内几乎是一个象征。因此,他后来联系了市长瓜尔蒂耶里,想更好地解释自己的立场。据《晚邮报》报道,维尔多内打电话给罗马市长,解释了他的言论,并强调罗马的问题是“长期存在的”。
Inoltre riporta il ‘Corriere’ che l’attore avrebbe parlato anche di una certa “responsabilità di quei romani che non rispettano le regole”. Il sindaco Gualtieri avrebbe accolto in maniera costruttiva le critiche affermando che l’amministrazione è consapevole ci sia molto da fare nella capitale. Tra le prime attività messe in atto c’è proprio quella che punta a realizzare 120 bagni pubblici per cercare di risolvere la situazione di degrado che aveva descritto anche Verdone.
此外,据《晚邮报》(Corriere della Sera)报道,卡洛·维尔多内(Carlo Verdone)还提到了一些罗马人不遵守规则的问题。市长罗伯托·瓜尔蒂耶里(Roberto Gualtieri)对这些批评表示了建设性的态度,他说市政府意识到在首都还有很多工作要做。首批措施之一是计划建造120个公共厕所,以解决维尔多内提到的环境问题。
总的来说,卡洛·维尔多内对罗马的批评和建议不仅引发了热议,也引起了市政府的重视。市长罗伯托·瓜尔蒂耶里(Roberto Gualtieri)对这些批评表示了建设性的态度,并承诺会采取措施改善城市环境,比如计划建造120个公共厕所。希望在不久的将来,罗马能够变得更加宜居,让居民和游客都能享受到这座“永恒之城”的魅力。
大家有什么看法呢?欢迎留言分享!