意大利年轻人的 Slang (gergo giovanile) 有哪些?我们一起来了解一下~
1. ACCANNARE: lasciare, detto specialmente di un ragazzo e una ragazza che stanno insieme
离开,特别是在谈论在一起的男孩和女孩时
Es:
Mi ha accannato per un altro.
她为了另一个男生跟我分手了。
2. ACCHITTARSI: vestirsi in maniera elegante
穿着优雅
Es:
Chiara si è acchittata per te stasera!
今晚,Chiara穿得这么优雅是为了你!
3. APPICCIO: accendino
打火机
Es:
Hai un appiccio? Devo fumare.
你有打火机吗?我要抽烟。
4. BAITARE: fare da esca 充当诱饵
Es:
Baitalo che arriviamo.
你先拖住他,我们这就来了。
5. BOMBARE: avere un rapporto intimo con qualcuno
与某人建立亲密关系
Es:
Marco si è bombato una ragazza russa.
马可与一个俄罗斯女孩恋爱了。
6. CEPPA: Brutto
丑陋
Es:
Sei una ceppa.
你真丑。
7. CHARMARE: Incantare, affascinare
着迷,入迷
Es:
Sono stato charmato, non posso fare nulla.
我已经被迷住了,我什么也做不了。
8. DRUM: tabacco
烟草
Es:
Mi fai un drummino?
你能卷支烟吗?
9. FAILARE: sbagliare 犯错误
Es.
Ho failato alla grande.
我真是大错特错了。
10. FLAMMARE: litigare animosamente tramite messaggi
通过发消息的方式激烈争论
Es:
Basta flammare.
(网络上)别喷了!
11. IMPANZARE: mettere incinta una ragazza
让女孩怀孕
Es:
Quando ti decidi a impanzare la tua ragazza?
你打算什么时候让你女朋友怀孕?
12. NERDARE: giocare accanitamente ai videogiochi
狂热地玩电子游戏
Es:
Stiamo nerdando da questa mattina.
我们从一早上开始就在疯狂游戏啦。
13. PEZZOTTO: contraffatto, fasullo
假货,假货
Es:
Quel maglione è pezzotto.
那件毛衣是假货。
14. RINCO: imbecille
蠢货
Es:
Marco è un rinco.
马可是个蠢货。
15. ROLLARE: girare una cartina con il drum tabacco per fare una sigaretta
用卷烟纸卷制香烟
Es:
Rollami una sigaretta.
给我卷一支烟吧。
16. SCHIOPPARE: scoppiare
爆发
Es:
Basta, mi sta schioppando la testa.
够了,我的头要爆炸了。
ma anche percuotere qualcuno:
但也可以表示:使某人震惊/痛苦
Es:
Ti schioppo, se non fai come dico io.
如果你不按我说的做,我会跟你算账的。
17. SMELLA: cattivo odore, puzza
难闻的气味,臭味
Es:
Senti che smella in questa stanza.
你闻闻这个房间里有什么味道。
⭐⭐⭐
Di seguito sono alcune locuzioni:
下面是一些词组:
1. A PALLA DE FOCO: Velocemente
快速地
Es:
Ho corso a palla de foco.
我快速地跑。
2. FAR SALIRE IL CRIMINE: Arrabbiarsi moltissimo
非常生气
Es:
Guardare Favij mi fa salire i crimini.
观看Favij让我非常生气。
3. FARE LA BAVA: essere innamorato in modo irrefrenabile
坠入爱河,难以自拔
Es:
Stai a fa' la bava dietro quella ragazza.
你爱上那个女孩了。
4. STARE SOTTO: essere molto coinvolto sentimentalmente da una persona
深爱一个人
Es:
Mirko ci sta sotto per Gloria.
米尔克深深地爱上了格洛丽亚。
5. STARE SOTTO UN TRENO: essere distrutto fisicamente e/o psicologicamente
身体和/或心理上被摧毁
Es:
Da quando ti ha lasciato stai sotto un treno.
自从他离开你之后,你就一直萎靡不振。
6. TU NON SAI NIENTE JON SNOW: espressione utilizzata per sottolineare l'ingenuità o l'ignoranza di qualcuno.
用来强调某人天真或无知。