沪江

五年前最火的法语歌你听过吗?

Cici 2016-03-18 15:00
 
法国少年Mélie在和她的朋友乘地铁时,即兴创作了这首单曲-Tapez 1。
“热恋的人请按2,悲伤的人请按1,不舒服的人请按井号键,如果爱情让你难过,请按星号键。” 曾经,这段旋律将无处不在。无论是广播,还是iPod,无论是手机铃声,还是在夜总会,你都能听到这首歌。Mélie喜欢唱歌,因为唱歌能表达自我。她上过艺术学院的课,也学过小提琴,这使她的邻居头痛不已。她曾参加过一次卡拉OK比赛,当然她希望我们永远都找不到那段录像。

歌曲下载:

歌手:Mélie
歌名:Tapez 1
 
Tu t'es fait larguer comme une merde ?

Tape 1 

Tu veux savoir s'il va revenir ? 

Tape 2 

Tu veux jeter un sort àton ex ? 

Tape 3 

你像个被抛弃的废物?请按1

你想知道他是否还会再回来?请按2

你想诅咒你的前任?请按3

Est ce que toi aussi

Tu te réveilles le matin

Avec ce goût amer

D'amertume et de chagrin

你是不是也一样

每天早上醒来时

都伴着悲伤与苦涩

Est-ce que toi aussi

Tu te dis que la vie

N'est pas toujours facile

Qu'elle ne tient qu'àun fil

你是不是也一样

会对自己说

生活不是永远那么容易

有时也会悬于一线

Est-ce que toi aussi

Tu as le cœur brisé

Par une étrange histoire

Avec cet enfoiré

你是不是也一样

在和这个笨蛋听了这个离奇的故事后

有些心碎

Est-ce que toi aussi

Tu te demandes parfois

Ce que tu fais là

Pourquoi tu fais tout ça

你是不是也一样

有时会问自己

到底做了些什么

为何要做那一切

Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2

Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1

Tous ceux qui sont mal àl'aise, tapez dièse

Et si l'amour t'a fait mal, tape étoile

所有热恋的人请按2

所有悲伤的人请按1

所有不自在的人请按井号键

如果爱情让你受了伤,请按星号键

Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2

Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1

Si tu as besoin de connaître ton destin

C'est facile, tu tapes le 3280

所有热恋的人请按2

所有悲伤的人请按1

如果你想知道自己的命运

很简单

请按3280

Est-ce que toi aussi

T'as perdu l'habitude

De sourire àla vie

De prendre de l'altitude

你是不是也一样

失去了

笑着生活

展望人生

的习惯

Est-ce que toi aussi

Tu ne crois plus en rien

Surtout pas aux amis

Qui te veulent que du bien

你是不是也一样

不再相信任何事

尤其是不相信朋友

那些只想从你这有所图的朋友

Est-ce que toi aussi

Tu avais fait confiance

Tu t'es sentie trahie

Tu n'as pas eu de chance

你是不是也一样

曾经信任的人

让你觉得遭受背叛

你很不幸

Est-ce que toi aussi

Tu te sens minuscule

Devant cet infini

Presque un peu ridicule

你是不是也一样

在苍茫之间

觉得自己很渺小

甚至有些可笑

Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2

Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1

Tous ceux qui sont mal àl'aise, tapez dièse

Et si l'amour t'a fait mal, tape étoile

所有热恋的人,请按2

所有悲伤的人,请按1

所有不自在的人,请按井号键

如果爱情让你受了伤,请按星号键

Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2

Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1

Si tu as besoin de connaître ton destin

C'est facile, tu tapes le 3280

所有热恋的人请按2

所有悲伤的人请按1

如果你想知道自己的命运

很简单

请按3280

Est-ce que toi aussi

On t'a fait des promesses

Qui sont restées en l'air

De gloire et de richesse

你是不是也一样

得到过某人的承诺

而那些承诺仍在空气中

财富与荣耀如浮云

Est ce que toi aussi

On t'a donnévainqueur

Du grand jeu de la vie

Du combat de boxeur

你是不是也一样

在人生这个盛大的游戏中

被某人打败

如同拳击手之间的对抗

Est ce que toi aussi

Tu croyais que l'amour

Ça durait toute la vie

Que c'était pour toujours

你是不是也一样

曾经相信爱情

相信爱情可以一辈子

持续到永远

Est ce que toi aussi

T'as perdu en chemin

Le guide qui tient ta main

La foi en ton destin

你是不是也一样

在人生道路上

有人拉着你的手前行

始终保持着对生活的信仰

Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2

Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1

Tous ceux qui sont mal àl'aise, tapez dièse

Et si l'amour t'a fait mal, tape étoile

所有热恋的人,请按2

所有悲伤的人,请按1

所有不自在的人,请按井号键

如果爱情让你受过伤,请按星号键

Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2

Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1

Si tu as besoin de connaître ton destin

C'est facile, tu tapes le 3280

所有热恋的人请按2

所有悲伤的人请按1

如果你想知道自己的命运

很简单

请按3280

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

展开剩余