沪江

几米《地下铁》中的法语歌Le Tourbillon De La Vie

沪江法语阿哟整理 2014-11-14 07:00

在虾米翻歌突然看到几米地下铁的二十个音乐场景,印象里这张CD还是中学时候听过,但这首le tourbillon de la vie生命漩涡是否听过,已全然想不起。温柔的声音,柔和的曲调,遗忘仿佛也无遗憾。

Elle avait des bagues à chaque doigt,
Des tas de bracelets autour des poignets
Et puis elle chantait avec une voix
Qui, sitôt, m'enjola.
她的手指戴着戒指
她的手腕上满是手镯
她唱着歌
声音一下把我迷倒

Elle avait des yeux, des yeux de paille
Qui m' fascinaient, qui m' fascinaient.
Y avait l'ovale d' son visage pale​
De femme fatale qui m' fut fatal.​
De femme fatale qui m' fut fatal.
她有宝石一样的眼睛
让我陶醉
她有苍白的鹅蛋脸
一个充满诱惑女人,致命的女人
一个充满诱惑女人,致命的女人

On s'est connu, on s'est reconnu,
On s'est perdu d' vue, on s'est r'perdu d' vue.
On s'est retrouvé, on s'est réchauffé​
Puis on s'est séparé.​
我们相遇, 再相遇
我们失散,再失散
我们重逢,我们互相温暖
然后我们又分离

Chacun pour soi et repartit
Dans l' tourbillon d'la vie.

Je l'ai revue un soir ayayayaya​
Ca fait déjà un fameux bail.​
Ca fait déjà un fameux bail.​

我们各自在生活的漩涡里再出发
某个夜晚我又见到她
已经是很久以后的事
已经是很久以后的事

Au son des banjos, je l'ai reconnue,
Ce curieux sourire qui m'avait tant plu.​
Sa voix si fatale, son beau visage pale​
M'émurent plus que jamais.​
在班卓琴声里我认出她
我曾那么喜欢她那特别的微笑
她动人的声音,苍白的脸
比往日还要打动我

Je m' suis saoulé en l'écoutant.
L'alcool fait oublier le temps.
Je m' suis reveillé en sentant​
Des baisers sur mon front brûlant.​
Des baisers sur mon front brûlant.​
我在音乐里沉醉了
酒让我忘记了时间
醒来的时候我感觉到
印在我额头的滚烫的吻
印在我额头的滚烫的吻

On s'est connu, on s'est reconnu
On s'est perdu d' vue, on s'est r'perdu d' vue.​
On s'est retrouvé, on s'est séparé​
Puis on s'est réchauffé.​
我们相遇, 再相遇
我们失散,再失散
我们重逢, 我们又分离
然后我们互相温暖

Chacun pour soi et repartit
Dans l' tourbillon d' la vie.
Je l'ai revue un soir ah la la​
Elle est retombée dans mes bras.​
Elle est retombée dans mes bras.​
我们在各自的生活漩涡里再出发
某个夜晚我又见到她
她又回到我的怀里
她又回到我的怀里

Quand on s‘est connu, quand on s'est reconnu,
Pourquoi s' perdre de vue, se reperdre de vue ?​
Quand on s'est retrouvé, quand on s'est réchauffé,​
Pourquoi se séparer ?​
当我们相遇,当我们再相遇
为什么要失散, 再失散?
当我们重逢,当我们互相温暖
为什么又要分离?

Alors, tous deux, on est r'parti
Dans l' tourbillon d' la vie.
On a continué à tourner​
Tous les deux enlacés.​
Tous les deux enlacés.​
Tous les deux enlacés.​
我们俩又在生活的漩涡里再出发
我们继续旋转着
两个人拥抱,两个人纠缠
两个人拥抱,两个人纠缠
两个人拥抱,两个人纠缠

本内容为沪江法语整理,转载请注明出处。声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

展开剩余