沪江

法国热点直播:30万法国学生背负学贷 17 août 2014

stephane 2014-08-26 20:00

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Ces étudiants qui s'endettent pour payer leurs études. En France, 12% des étudiants sont contraints de faire un emprunt.
法国学生借债付学费。在法国有12%的学生恐怕要靠学贷来完成学业。

【背景知识】

Pour financer leurs études, les jeunes Français sont de plus en plus nombreux à emprunter auprès des banques. Les parents viennent souvent à la rescousse, mais dans certaines filières, notamment les études médicales et les écoles de commerce, le prêt reste un passage obligé.

Coût total d'une formation de kiné : 24 900 euros
"Le prêt était indispensable, je ne pouvais pas faire autrement", confie Amélie à France 2. Cette étudiante de 22 ans termine sa formation de kinésithérapeute. Coût total de ses trois années d'études : 24 900 euros. La banque lui a prêté 15 000 euros, qu'elle devra rembourser essentiellement après l'obtention de son diplôme.

En France, 12% des étudiants font un emprunt pour payer leurs études, soit 300 000 personnes. La Fage, qui réunit des associations estudiantines, s'inquiète des conséquences que peuvent avoir ces prêts sur la vie future de ces jeunes. Notamment s'ils ne trouvent pas rapidement du travail après l'obtention de leur diplôme. 

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》

展开剩余