沪江

法语歌曲:Leslie新单《Ma génération》展现另一面

沪江法语薇可(原创翻译) 2013-02-03 14:00

 Leslie dévoile le clip de son nouveau single "Ma génération", deuxième extrait de l'album "Les enfants de l'orage", attendu dans les bacs le 14 janvier 2013. Tournée en Angleterre, cette nouvelle vidéo met en relief une facette de la personnalité de l'artiste que l'on ne connaissait pas.
Leslie发布了专辑《Les enfants de l’orage》的全新单曲《Ma génération》,计划今年1月14日打榜。MV拍摄于英国,内容主要是突出她不为人所知的性格的一面。

Leslie dévoile le clip de son nouveau single "Ma génération", et par la même occasion une nouvelle facette de sa personnalité, déjà esquissée cet été avec le clip du titre "Des mots invincibles". Evoquant l'amour comme un bien de consommation trop vite consumé, l'artiste chante les espoirs d'une génération qui grandit dans un monde trop étriqué. Et c'est en Angleterre que son message a trouvé un écho. C'est chez nos voisins anglo-saxons que Leslie est allée tourner le clip de son nouveau single. Sous un ciel gris, elle et quelques amis embarquent à bord d'un taxi pour tourner dans le pays. Avec une pointe d'humour et beaucoup d'amour, Leslie étonne dans ce clip jovial, tout comme elle avait surpris avec celui de son précédent single "Des mots invincibles".
Leslie发布的新单《Ma génération》里揭示了她性格的另外一面,这一点在之前的《Des mots invinccibles》中有已隐约显露粗来。回想起爱情就像一个快速消耗品,她唱出成长在一个狭隘世界一代的希望。并且在英国她传递的信息得到了共鸣。这支MV也正是在英国拍摄的。在灰色的天空下,她和若干好友坐上出租车环游四周。Leslie在这支活泼的MV中用一点幽默及爱让我们震惊,就像之前在《Des mots invincibles》中表现的那样。

Programmée pour mi-octobre, la sortie de l'album a été repoussée au 14 janvier 2013. « En rentrant de vacances, j'ai voulu enregistrer de nouveaux titres. J'ai trouvé de nouvelles inspirations et j'avais l'impression que cet album n'était pas véritablement terminé » a confié la chanteuse pour expliquer les raisons de son report.
本来准备十月中旬发布的专辑推迟到了1月14日。她解释道:“度假回来,我就想录制新单曲。我已经找到了新的灵感并且我感觉这张专辑并没有真正完成。”

 

文章资料由《法国流行音乐达人》节目提供。想知道现在年轻人都听些什么吗?想了解更多关于法国歌坛资讯吗?想听到更多时尚悦耳的法国流行音乐吗?

欢迎订阅《法国流行音乐达人》节目!

展开剩余