沪江

英语专四常见词辨析210:“犯罪”现场总是一种“紧急”状态

2011-05-15 06:30
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

criminal, guilty

这两个形容词均表示“犯罪的”之意

criminal : 侧重指某种行为是违犯法律的,因而应受到惩罚。

His criminal record weighed heavily against him (with the jury). (陪审团)(认为他的前科关系重大.)

guilty : 主要指某种行为违反道德标准,也可指违犯法律。

The thief sought forgiveness for his guilty acts.(那小偷乞求宽恕他的罪行。)

critical, acute, urgent

这些形容词均有“紧急的”或“严重的”之意。

critical : 指极为危急或缺乏的状况,而这种状况标志一种转折点。

We are at a critical time in history.(我们正处在历史的危急时刻。)

acute : 通常指需要和缺乏的紧急程度。也指病情的严重。

There's an acute shortage of water.(这里严重缺水。)

urgent : 指情况紧急,急需解决问题。

It is most urgent that the patient should get to hospital.(那病人应该马上送医院。)

更多学习内容请看:英语专四常见词辨析系列>>>

展开剩余