沪江

生活大爆炸S01E02 MJE美剧笔记 聪明反被聪明误

MJE美剧口语联盟 2012-06-03 10:45
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

Scene: Penny’s apartment. Sheldon and Leonard are trying to construct furniture.

Leonard: Six two inch dowels.

Sheldon: Check.

Leonard: One package, Phillips head screws.

Sheldon: Check.

Penny: Guys, seriously, I grew up on a farm, okay, I rebuilt a tractor engine when I was like twelve, I think I can put together a cheap Swedish media centre.

Leonard: No, please, we insist, it’s the least we can do considering.

Sheldon: Considering what? How great this place looks?

dowel
【释】木钉(海词)
【例】The two dowel pins align the cap and base of the housing.
用两个定位销将座罩和轴承座基础对准

Phillips head screws
【释】screw是螺钉, Phillips head screw表示的是十字的螺钉

tractor
【释】拖拉机(海词)
【例】He drove the tractor to his farm
他开拖拉机去农场了。

media center
【释】媒体中心(海词)这里指电视柜

上一期:生活大爆炸S01E02 MJE美剧笔记 Leonard的道歉

作者@MJE美剧口语联盟

 

展开剩余