沪江

生活大爆炸:SO1EO11(2) 代号“奶绿”

2011-11-07 22:56
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

小提示: 听听宅男们的囧言囧语,填写对话缺失的部分, 不用带数字序号。注意句子开头要大写哦
<注意这里>若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。
如果喜欢TBBT,欢迎把这段欢乐故事推荐给你的好友哦!~\(≧▽≦)/~


背景:Sheldon在家各种防患于未然,不过没想到还是生病了。他的朋友们会怎么反应呢?爆笑母子“吼话”~


-Sheldon: Leonard?
-Leonard: Hey.
-Sheldon: Leonard, where are you?
-Leonard: I'm at work.
-Sheldon: At 6:30 in the morning?
-Leonard: Yes.
-Sheldon: On Sunday?
-Leonard: Yes.
-Sheldon: Why?
-Leonard: They asked me to come in.
-Sheldon: I didn't hear the phone ring.
-Leonard: They texted me.
-Sheldon: Well, as I predicted, I am sick. My fever has been ______1______ exponentially since 2:00 a.m., and I am producing sputum ___________2___________.
-Leonard: No kidding?
-Sheldon: No, not only that, it has shifted from clear to milky green.
-Leonard: All right, well, get some rest and drink plenty of fluids.
-Sheldon: What else would I drink, gases, solids, ionized plasma?
-Leonard: Drink whatever you want.
-Sheldon: I want soup.
-Leonard: Then make soup.
-Sheldon: We don't have soup.
-Leonard: I'm at work, Sheldon.
-Sheldon: Is that a dog?
-Leonard: Yes.
-Sheldon: In the lab?
-Leonard: Yes. They're training dogs to ___3___ the centrifuge for when they need dogs to operate the centrifuge for _________4_______. I have to go.
-Old Lady: Howard, it's the phone!
-Howard: I know it's the phone, Ma, I hear the phone!
-Old Lady: Well, who's calling at this ungodly hour?!
-Howard: I don't know!
-Old Lady: Well, ask them why they're calling at this ungodly hour!
-Howard: How can I ask them when I'm talking to you?! Hello.
-Leonard: Howard, it's Leonard. Code milky green.
-Howard: Dear Lord, not milky green.
-Leonard: ___5___. With fever.
-Old Lady: Who's on the phone?!
-Howard: It's Leonard!
-Old Lady: Why is he calling?!
-Howard: Sheldon's sick!
-Old Lady: Were you playing with him?!
-Howard: For God's sake, Ma, I'm 26 years old!
-Old Lady: Excuse me, Mr. Grownup!
-Old Lady: What do you want for breakfast?!
-Howard: Chocolate milk and Eggs, please!
-Leonard: Howard, listen to me.
-Howard: Hang on. Call waiting.
-Leonard: No, don't, don't...!
-Howard: Hello.
-Sheldon: Howard, I'm sick.
-Howard: Howard's sleeping. This is his mother! Why are you calling at this ungodly hour?
-Sheldon: I need soup.
-Howard: _____________6___________! It was Sheldon.
-Leonard: I tried to stop you.
-Howard: _________7________. I forgot the protocol we put in place after The Great Ear Infection of '06.
-Leonard: You call Koothrappali. We need to find a place to lay low for the next 18 to 24 hours.
-Howard: Stand by.
-Howard: Ma, can my friends come over?
-Old Lady: I just had the carpet steamed!
-Howard: That's a negatory. But there's a Planet of The Apes marathon at the NuArt today.
-Leonard: Five movies, two hours apiece....it's a start.
tracking up at an alarming rate operate blind scientists Affirmative Then call your own mother It's my own fault
-Sheldon:Leonard? -Leonard:嘿 -Sheldon: Leonard,你在哪? -Leonard: 我在上班。 -Sheldon:在早上6点半? -Leonard: 是啊。 -Sheldon:在星期天? -Leonard:是啊。 -Sheldon:为什么? -Leonard:他们让我加班。 -Sheldon:我怎么没听到电话响。 -Leonard:他们发消息给我的。 -Sheldon: 正如我预测,我病了。我体温从早上2点钟开始持续上升,而且我的痰也多到警戒水平了。(track:跟踪;exponentially:成倍的;sputum:痰;alarming:惊人的) -Leonard:不是吧? -Sheldon:痰还从透明色变成了奶绿色. -Leonard: 那好吧,好好休息, 多喝点东西。 -Sheldon: 我能喝什么汽油,固体还是血浆? (ionized:电离的;plasma:血浆) -Leonard:爱喝什么喝什么。 -Sheldon:我要喝汤。 -Leonard:那就去做呀。 -Sheldon:我们这没汤。 -Leonard: 我在上班呢,Sheldon。 -Sheldon:那是狗在叫吗? -Leonard: 是啊。 -Sheldon:在实验室? -Leonard:是啊。他们在训练狗用离心机,因为他们想让狗帮盲人科学家操纵机器。我得挂了。(centrifuge:离心机) -Old Lady: Howard,是电话在响! -Howard:我是电话在响,妈, 我听到它在响! -Old Lady: 谁有病在这个时候打来?! -Howard:我怎么知道! -Old Lady:那就快接问问为什么这时候打! -Howard:我在跟你说话,你让我怎么接啊?!你好 -Leonard: Howard,我是Leonard。代号奶绿 -Howard:神啊,不是吧,奶绿? -Leonard: 已经确认了,还发烧。 -Old Lady:谁打来的?! -Howard:是Leonard! -Old Lady:有什么事?! -Howard: Sheldon病了! -Old Lady:你们又耍他了吗?! -Howard:看在上帝的份上我已经26岁了妈! -Old Lady:不好意思, "成熟"先生! -Old Lady:你早饭要来点什么?! -Howard:巧克力牛奶和鸡蛋! -Leonard: Howard听说我。 -Howard:等下,又有人打来了。 -Leonard:不别别接...! -Howard:你好。 -Sheldon: Howard我病了 -Howard: Howard在睡觉我是他妈妈!你怎么在这么不合适的时间打来? -Sheldon:我要喝汤。 -Howard:那你该打给你妈妈!是Sheldon。 -Leonard:我让你别接了。 -Howard:是我的错。我忘了我们在06年"大耳朵感染"后的协议了。(protocol:协议) -Leonard:你快打给Koothrappali。我们得找个地方躲上个18-24小时。 -Howard:等下,别挂。 -Howard:妈,我朋友可以过来住吗? -Old Lady:我刚熨过地毯! -Howard: 此路不通。不过今天NuArt剧院有连播"决战星球" -Leonard:一共5部 2小时一部....噩梦才刚开始呢。 (翻译解析提供:脏乖)
展开剩余