小提示: 听听宅男们的囧言囧语,填写对话缺失的部分, 不用带数字序号。注意句子开头要大写哦
<注意这里>若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。
如果喜欢TBBT,欢迎把这段欢乐故事推荐给你的好友哦!~\(≧▽≦)/~
背景:楼道里传来可怕的歌声,惊恐中……
-Penny:Let's go out tonight I have to go out tonight...
-Leonard:What the hell is that?
-Sheldon:I don't know, but if cats could sing... They’d hate it, too.
-Penny:You want to ___1___, be my night ___2___... Hey, guys! Hi! Where you going?
-Leonard:What? We just had to mail some letters and…throw away some chicken.
-Penny:You'll never guess what just happened.
-Leonard:Oh, I give up.
-Sheldon:I don't guess. _____________________3______________________... Although as I'm saying this, it occurs to me you may have been employing a rhetorical device rendering my response moot.
-Penny:What was that?
-Leonard:Believe it or not, personal growth. What happened?
-Penny:All right, remember when I auditioned for that ___4___ production of Rent, but I didn't get it and I couldn't figure out why.
-Sheldon:I have a conclusion based on an observation.
-Leonard:No, you don't. No, he doesn't.
-Penny:Well, the girl they picked to play Mimi, she ________5_______, and they asked me to replace her.
-Leonard:Congratulations. What a lucky break.
-Penny:It's not that big a deal, just a one-night ___6___, but they invite a lot of casting people and agents. So, you never know.
-Sheldon:I think I know.
-Leonard:No, you don’t. He doesn't.
-Penny:It's this Friday night at 8:00. You guys want to come?
-Together:No.
-Leonard:Because... uh... Friday we are attending a symposium on molecular positronium.
-Sheldon:I think that's a week from Tuesday, at 6:00.
-Leonard:No, it's this Friday. At 8:00.
-Penny:Oh, too bad. Well, I gotta get to rehearsal. See you guys.
-Leonard:See ya.
-Penny:Let's go out tonight...
-Sheldon:You just lie to Penny.
-Leonard:Yes, I did.
-Sheldon:And you did it so ___7___, no rapid breathing, no increase in perspiration...
-Leonard:So?
-Sheldon:So, lack of a physiological response while lying is characteristic of a violent sociopath.
-Leonard:Sheldon, are you worried about your safety?
-Sheldon:No, I imagine if you were going to kill me, you'd have done it a long time ago.
prowl
owl
As a scientist, I reach conclusions based on observation and experimentation
workshop
dropped out
showcase
casually
-Penny:让我们今夜狂欢,今夜我一定要狂欢…
-Leonard:那是什么鬼叫声?
-Sheldon:我不知道,但是...如果猫能唱歌...它们也会恨这歌声。
-Penny:你伺机徘徊与我共度良宵... 嘿,伙计们!嗨!你们要去哪?(prowl:徘徊)
-Leonard:什么?我们去寄几封信然后...把一些...鸡肉扔了...
-Penny:你们肯定猜不到发生了什么。
-Leonard:我弃权。
-Sheldon:我不猜测,作为一名科学家我只通过观察与实验得出结论。虽然这么说,我却觉得你可能一直都用的是设问句,并不想听到这种答案。( observation:观察;employ:使用;rhetorical:修辞的;device:手段; moot:无实际意义的)
-Penny:什么意思?
-Leonard:也许你不信,他自我成长了。发生什么事了?
-Penny:好吧,记得我去音乐剧"Rent"试镜么,但我没通过,不懂为什么。
-Sheldon:我有了一个基于观察的结论。
-Leonard:你才没有呢。不,他没有。
-Penny:嗯,他们选中去扮演Mimi的女孩放弃了,制作单位让我代替她。
-Leonard:恭喜你,真是柳暗花明啊。(lucky break :命运的转机)
-Penny:没那么夸张,就一晚上的表演,但是他们邀请了很多演员和经纪公司,所以,谁知道呢。
-Sheldon:我想我知道。
-Leonard:你不知道。他不知道。
-Penny:是这个礼拜五晚上8点,你们愿意来看吗?
-Together:不。
-Leonard:因为...呃...我们周五要去参加一个关于分子电子偶素的讨论会。(molecular:分子的; positronium:电子偶素)
-Sheldon:我以为那是下周二6点。
-Leonard:不,是这周五。就8点。
-Penny:哦,太不巧了,我得去排练了。回见。 (rehearsal:排练)
-Leonard:拜拜。
-Penny:今夜让我们狂欢...
-Sheldon:你刚刚对Penny说谎。
-Leonard:是的,我说谎了。
-Sheldon:你表现得那么随意, 脸不红心不跳的...(perspiration:汗,出汗)
-Leonard:所以呢?
-Sheldon:撒谎时缺少应有的生理反应是暴力反社会分子的特征。(physiological response:生理反应;sociopath:反社会的人)
-Leonard:Sheldon,你在担心自己的安全吗?
-Sheldon:不,我想你要想杀我的话早就动手了。
(翻译解析提供:脏乖)