沪江

【新视野大学英语】(第二册)纳粹统治下的爱(4/7)

2014-05-05 16:54
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D
概述:

第二天,当我再见到她的时候,我的心都碎了,我几乎无法说话,但我必须说明白。。。

Hints:

I catch it as it is descending. I hold it up for her to see. Her eyes shine. For seven months, we meet like this, and I am becoming accustomed to this apple diet, but it soon comes to an end. One day I hear frightening news: I am being shipped to another camp. The next day when I greet her, my heart is breaking, and I can hardly speak as I say what must be said: "Do not bring me an apple tomorrow," I tell her. "I am being sent to another camp. We will never see each other again." Turning before I lose all control, I run away from the fence.
我在空中接住了苹果,高举着让她看。她的眼中闪着光芒。 接下来的七个月我们就这样相会,而我也习惯了这样的苹果餐,但不久一切都结束了。一天,我听到一个骇人的消息:我将被押往另一个集中营。 第二天,当我再见到她的时候,我的心都碎了,我几乎无法说话,但我必须说明白:“明天别再给我带苹果了,”我告诉她说:“我将被押往另一个集中营。我们再也不能见面了。”在我完全失去控制前我转身从铁丝网边跑开了。
展开剩余