沪江

沪江网校CC猫碎碎:十五的元宵圆又圆

沪江英语 2012-02-06 10:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

十五的元宵圆又圆,一口甜来一口咸

Rice glue balls for Lantern Festival are cute and delicious, and sweet or salty fillings is up to you.

정월 대보름의 경단이 동글고 동글네,한입 깨물면 달고 또 한입 깨물면 짜네.

Quand la fête des lanternes arrive, on mange des boulettes de farine de riz gluant dont certaines sont sucrées et certaines salées.

15日の元宵団子がまん丸で、甘いものも、塩っぱいものもある。

沪江小编:咸元宵还真的没有尝试过,潜意识里觉得元宵就该是甜甜的。叫元宵还是叫汤圆也分不清,不过吃得开心就好啦~~

>>更多CC猫动态,请关注CC猫的日志<<

欢迎光临CC虎虎的窝>>>

相关热点: 节日 四六级作文
展开剩余