沪江

德州监狱死刑犯“最后一餐”成历史

沪江英语 2011-09-27 13:43
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

The Texas prison system on Thursday abolished the time-honored tradition of offering an opulent last meal to condemned inmates before their executions, saying they would get standard prison fare instead.
美国德克萨斯州监狱系统最近作出决定,不再为即将被处决的犯人提供一顿丰盛的“最后一餐”。此后,死囚在临刑前的最后一顿饭将和其他在押犯人享受“同等待遇”。此前,当地监狱都会尽量满足死囚在“最后的晚餐”中提出的饮食要求。

Brewer requested an elaborate meal that included a triple-meat bacon cheeseburger, a meat-lover's pizza, a big bowl of okra with ketchup, a pound of barbecue, half a loaf of bread, peanut butter fudge, a pint of ice cream and two chicken-fried steaks. When it arrived around 4 p.m. at Brewer's cell, he declined it all, telling prison officials he was not hungry.
上周三,极端白人至上主义者布莱沃尔在受刑前要求监狱系统为其提供熏肉奶酪巨无霸汉堡、全肉比萨饼、蔬菜、约半公斤烤肉、半块面包、花生奶油糖、冰淇林和炸鸡。可是当这些吃的送到监狱后,布莱沃尔改口说自己“没胃口”,结果引发了上述“废餐风波”。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关热点:
展开剩余