沪江

永别和再见,N句美剧流行口语教你道别

2010-04-04 12:04
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

Goodbye ['gud'bai] 再见。最熟悉、最经典的道别方式。相对比较正式,在提交辞呈或恋人分手时常用。


【美剧实例】《豪斯医生》第一季第17集
Cameron: You’re abrasive and rude, but I figured everything you do, you do it to help people.  But I was wrong.  You do it because it’s right.   There are only two ways I can deal with things.  One is in my control.  That’s to leave.  Goodbye, House.
【来历】来自中世纪英语中的短语“God be with ye”,意思是“上帝与你同在”,在中世纪后期,缩略成了“Godbyye”或“。
【演变】Bye bye. Bye. [bai] 是Goodbye的口语化,较为常用。还有wave goodbye表示挥别,kiss goodbye表示吻别。

如果你只会说Goodbye和Bye,那就太火星啦!
下一页教你说美语中最IN的道别方式>>

展开剩余