沪江

窗外风景:S02.成功之路.E07

2011-12-02 11:25
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D
本系列听力难度较大,希望大家正确率不高时不要灰心,要看重能力提升的过程,谢谢大家参与!
既然是一个系列,那么各篇的联系性肯定很强,如果在听写某一段时,感觉听不懂,那么大家可以去听一下此前的若干篇,以达到心中有个大体文章主旨。
此篇是本系列又一个小结尾,卡耐基的商业智慧打动你了吗?希望您成功。 敬请期待下一个系列!
【参与方式】全文听写。

文章出自 《NOE.窗外的风景》 一书   处理制作:Shaun (沪江账号Wanchell,欢迎大家结伴一起学习英语。)
Part Two:安德鲁·卡耐基 The road to busniness success 成功之路(此篇选自卡耐基于1885年在柯里商业学院毕业典礼上的演讲)

在美国,与“汽车大王”福特、“石油大王”洛克菲勒等大财阀的名字列在一起的,还有一个“钢铁大王”。美国钢铁公司的前身卡内基钢铁公司通过白手起家建立成一个生产钢铁的大型钢铁联合企业而获得优势,且数十年保持世界最大钢铁厂的地位,几乎垄断了美国钢铁市场。卡内基与洛克菲勒、摩根并立,是当时美国经济界的三大巨头之一。从不名一文的移民到堪称世界首富的“钢铁大王”,而在功成名就后,他又将几乎全部的财富捐献给社会。他生前捐赠款额之巨大,足以与死后设立诺贝尔奖金的瑞典科学家、实业家诺贝尔相媲美,由此成为美国人心目中的英雄和个人奋斗的楷模。



本人制作此系列听力资料仅供大家学习欣赏,如特别喜爱此书,请大家支持正版!! 句子中如有错误,请大家指正。
Hints:
Andrew Carnegie
speculate
indorse
expenditure
Emerson
如果有引用句出现,大家注意书写格式。引号什么的别忘加。
有关断句,连读,弱读,缩读的资料:
http://bulo.hujiang.com/app/diary/90059/
To summarize what I have said: Aim for the highest, never enter a bar room; do not touch liquor, or if at all only at meals; never speculate; never indorse beyond your surplus cash fund; make the firm's interest yours; concentrate; put all your eggs in one basket, and watch that basket; expenditure always within revenue; lastly be not impatient, for, as Emerson says, "no one can cheat you out of ultimate success but yourselves."
我把所说的话归纳如下:要志在顶峰;千万不要涉足酒吧,不要沾酒,或者仅在用餐时喝点酒;千万不要投机;签署支付的款项时,千万不要超过盈余的现金储备;取消订货的目的永远在于挽救货主;集中精力,把所有鸡蛋放进一只篮子并照管好那只篮子;支出永远小于收入;最后,不要失去耐心,因为正如爱默生所说: “除了你自己以外,没有人能哄骗你离开最后的成功。”
展开剩余