沪江

沪江小d每日一句一周详解(09.12~09.18)

2011-09-20 09:15
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

沪江小D每日一句一周详解
11.09.12-11.09.18

大家好,我是沪江小D!

小D口语每日一句的总结又和大家见面啦。讲解依然由我们可爱又睿智的小Q达人们贡献。希望今后能有更多的朋友参与到小D每日一句的讲解中来:)每天的具体讲解请查看我最近的提问。也欢迎大家订阅。订阅按钮就在电子报下方。

每天工作学习繁忙,想要提高英语却苦于没有时间?请先看小D为大家准备的精彩内容吧!

点此进入 新沪江英语>>        新沪江英语-海量资料免费下载>>

错过上期?点我查看往期精彩内容>>

9月12日 

If you can’t see, come a bit nearer. 你看不见的话,可以走近一点。

1.Come near:走近;接近;几乎
例如:The cat hissed as the dog came near it.(那猫在狗走近时发出嘶嘶叫声。)

2.A bit:多少,有点儿,一点,少量
例如:She was a bit on edge till she heard he was safe.(她听到他安然无恙才放下心来。)

【相关词组】

A bit much 太多一些;太过分
A bit too thick 太过分

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

9月13日 

Any language is best learnt through a process of immersion. 学习语言最好的方法就是沉浸在这种语言环境中。

1.Process:程序;进行;过程
例如:They began a process of economic deflation. (他们开始了一段经济紧缩的过程。)

2.Through:凭借;通过
例如:You can only achieve success through hard work.(你得孜孜不倦方能成功。)

3.Immersion:沉浸,专心
例如:By the emotional flow I went through another immersion.(这样多愁善感了一阵我又经历了另一次洗礼。)

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

9月14日

The wall has ears. 隔墙有耳。

1.用途场合:当说秘密的事/话儿,不想认别人听到滴情况下,可以使用此句。
例如:Shall I come to your hotel? Better if we meet in the Park. Walls have ears.(我来你的饭店吗?隔墙有耳,最好我们在公园里碰面。)

2.其他相关谚语:
1)Hedges have eyes and walls have ears.(篱笆有眼,墙壁长耳。)
2)The day has eyes and the night has ears.(白日有眼夜有耳,举头三尺有神明/若要人不知,除非己莫为。)

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

9月15日 

Lucid dreaming means that you become consciously aware that you’re dreaming. 清醒梦指的是在梦中你清楚地知道自己正在做梦的情形。

1.Lucid:清醒的;明晰的
例如:A lucid mind(清晰的头脑)

2.Consciously:有意识地;自觉地
例如:A real artist never copies consciously.(一位真正的艺术家决不会有意识地模仿他人。)

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

9月16日 

Past pain is pleasure. 过去的痛苦即是快乐。

1.Past:过去了的;结束了的
例如:His pain is past now.(他的痛苦现在已经过去。)

2.Pain:疼痛;痛苦  

【相关词组】

A pain in the neck(讨厌或可恶的家伙/使人厌烦的责任。)
例如:As a friend he is not bad, but as an employer, he is a pain in the neck.(作为朋友他不坏,但作为雇主,他是个讨厌的人。)

3.Pleasure:快乐;满足;娱乐
例如:I find great pleasure in collecting stamps.(我很喜欢集邮。)

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

9月17日 

There was a discrepancy in the two reports of the accident. 关于那次事故的两则报道有不一致之处。

1.Discrepancy:差异;不一致之处;分歧
例如:We'd like to discuss the details of t(我们想讨论合同的各项细目,特别是差异和索赔。)

2.Accident:(交通)事故;意外遭遇;不测事件
例如:She was injured badly in the accident.(她在事故中受了重伤。)

【相关词组】

Fatal accident 死亡事故
Inevitable accident 不可避免的事故

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

9月18日 

I have a headache. 我头痛。

1.Headache:头痛
例如:This is another big headache for him.(这是另一件使他非常头痛的事。)

2.Ache:痛(名词)
例如:You'll make your back ache if you carry those heavy buckets.(如果你背那些沉重的桶,你的背会痛的。)

3.Ache:疼痛;渴望(动词)
例如:Mother says she is aching all over with fatigue.(母亲说她累得浑身疼痛。)

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

沪江网校精选推荐

随到随学,不受地域限制!

看美剧学口语【10月班】                  
实用英语口语【生活美语10月班】       

订阅与退订

想订阅更多的沪江学习资料? 快来沪江电子报订阅中心吧>>

不想在订阅此电子报?可以退订此沪江电子报>>

© 2007-2010 网络外语学习,尽在沪江网
展开剩余