全世界都知道英国人爱喝茶,如果问一个人哪些元素最能代表英国,想必除了王室、大本钟、福尔摩斯以外,就是红茶(black tea)
英国人早餐要喝茶,下午茶要喝茶,high tea要喝茶,《唐顿庄园》里面甚至还有大半夜喝茶助眠的神奇剧情。
感觉对于英国人来说,没有什么是一杯茶不能解决的问题,如果有,那就在茶里加奶、加糖、加柠檬。
如果还解决不了,那这茶肯定是微波炉里做出来的。(不用 kettle 烧的茶也能叫茶?)
那么英国人到底有多爱喝茶呢?
今天这个故事可能有点冲击你的三观:他们打仗时在坦克里都要喝,而且要喝坦克里面现煮出来的。
根据二战时期1942年的记录,英国政府采购的大宗物资里,如果按重量来排序依次是:子弹、茶叶、炮弹、炸弹和别的爆炸物。
嗯,炸鱼可以不吃,薯条可以不吃,履带可以不修,但是茶必须喝。
茶对他们来说简直就是战略级的东西,丘吉尔首相就要求保证给军舰上的每一名船员提供足够的茶。
荷兰被德国占领的时候,英国人的慰问方式是:给占领区的荷兰人空投茶叶。
而英国最甚的一个举动出现在二战后期,官兵将士们对现煮茶的需求实在太迫切了,于是英国人给自己的坦克配备了一种神奇的装置:蒸煮器(boiling vessel)
现在大多英国陆军的装甲车上仍然配备这种装置。
嗯,怎么说呢,优秀。
OK,来讲讲今天的词 vessel
这个词的基本意思是“容器”。
它也可以用来表示“具有某种特殊美德的人”或者“……的化身”:
那么,我们来造个句子吧~
- 1