Ah, shoot.shoot 【口语】有话就说吧。shoot有时候也能是委婉的骂人方式,等同于shit。详见:影视口语:不说粗口!教你委婉地诅咒I'll never hitchhike across Europe.hitchhike 搭便车欧美国家搭便车的动作便是站在路边竖起大拇指。这位仁兄俩大指头全被切了,所以就不能做这个手势搭便车了。Two thumbs up.Two thumbs up 竖起两个大拇指/很赞,好样的这个短语连同动作和我们这边的表达一样,都表示夸赞。讽刺的是蛋糕上两个竖起的大拇指配上这句话,送给一个俩大拇指被切掉的同志,实在是有够凄凉的了……I live at the YMCA.YMCA = Young Men's Christian Association,基督教青年会。基督教青年会是为男青年提供健身和临时住宿的场所,向来就是同性恋者的渔场。My life is a disaster with no creative outlet other than writing my Desperate Housewives fan fiction.fan fiction 同人小说,又叫fanfic娘娘腔的Sam抱怨他的满身才华无处释放,只能写写《绝望主妇》同人小说。好搞~~~Henri thought we should call our group Crescendudes. While ken thought Testotertones was more manly. And then we heard a single word leave Howard's lips, and we knew we had our name. Acafellas.Crescendudes是中佛罗里达大学的男声合唱队名称,Testostertones则是惠特曼学院的男子合唱队的名字,而默兰伯格学院的男声合唱就叫做Acafellas。Look,you have your popular clique and your football and your clich of a blond girlfriend, glee is my one shot.one shot 唯一的机会