死灰复燃的英文:
[Literal Meaning]
die/ember/again/burn
Dying embers flare up again.
[解释]
比喻已经消失了的恶势力又重新活动起来。
[Explanation]
to come to life again
[例子]
政府军撤出山区以后,这里的土匪又死灰复燃,到处干坏事。
[Example]
After the government's army retreated from the mountains, the bandits here came to life again and did bad things around.
[英文等价词]
resurgence
revival
- Like dying embers that flare up
死灰复燃 - The embers flared up in the wind
在风中死灰复燃。 - Superstitious activities have come to life again recently.
近来,封建迷信活动又死灰复燃了。 - He feared the revival of German nationalism.
他担心德国国家主义会死灰复燃。