沪江

揭竿而起的英文怎么说

2012-07-01 06:11
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

揭竿而起的英文:
[Literal Meaning]
raise/bam boo pole used as a flagpole/aux./rise
to hold the bamboo pole high as a flagpole and revolt

[解释]
揭:高举;竿:竹竿,代旗帜。举起竹竿当旗帜进行反抗。

[Explanation]
to rise in rebellion/revolt; raise the standard of revolt;

[例子]
明朝的末年,很多农民生活困苦,不得不揭竿而起反抗朝廷。

[Example]
During the late years of Ming Dynasty, many peasants lived in poverty and rose in revolt against the court.

参考例句:
  • Rise in rebellion
    揭竿而起
  • The right to rise up, and shake off the existing government
    揭竿而起推翻现存政府的权利
  • They will rise up and overthrow their imperialist government.
    他们会揭竿而起推翻他们的帝国主义政府。

到沪江小D查看揭竿而起的英文翻译>>

翻译推荐:
展开剩余