沪江

风雪交加的英文怎么说

风雪交加的英文:
A snowstorm is raging.

参考例句:
  • It was a wintry day.
    这是个风雪交加的一天。
  • The wintry weather has caused chaos on the roads.
    因风雪交加道路上混乱不堪.
  • We arrived on Washington's Birthday, a freezing , blowy, snowy day.
    我们到的那天正是华盛顿的诞辰,风雪交加,天气极冷。
  • We arrived on Washington's Birthday, a freezing, blowy, snowy day
    我们到的那天正是华盛顿的诞辰,风雪交加,天气极冷。
snowstorm是什么意思
n. 暴风雪,雪崩

  • It would be madness to try to climb the mountain in such a snowstorm
    想在这样大的暴风雪中去爬山简直是疯狂。
  • Pushcarts creak from house to house along the posh suburban roads, and every bad snowstorm is a disaster.
    手推车挨家挨户嘎吱在城郊漂亮的路上,每一次暴风雪都是灾难。
raging是什么意思
adj. 愤怒的;狂暴的,猛烈的;严重的
v. rage的现在分词

  • The fire raged.
    大火熊熊燃烧。
  • There was a perfect rage for demolition.
    这简直是一场疯狂的破坏。
  • Flu raged throughout the city.
    流行性感冒风行全市。
  • He became purple with rage.
    他气得脸色发紫。
  • Inside, Frannie was raging.
    内心里,弗兰尼怒不可遏。

到沪江小D查看风雪交加的英文翻译>>

翻译推荐: