沪江

传统孝文化的英文怎么说

2012-06-27 02:33
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

传统孝文化的英文:
the traditional culture of filial piety

参考例句:
  • The core of traditional filial piety culture is love, while the core of love is contribution.
    传统孝文化的核心是“爱”,而“爱”的核心是奉献。
traditional是什么意思
adj. 传统的,惯例的;因袭的

  • He deserted this classical tradition.
    他抛弃了古典的传统。
  • the traditional breakfast is congee,
    传统的早餐一般包括粥,
  • It indicates the antiquity of the tradition.
    这表明该传统源远流长。
culture是什么意思
n. 文化,文明;修养;栽培,培养(物)
v. 培养

  • This culture may interfuse with other foreign cultures.
    这种文化可能与其他外来文化相吻合。
  • Advancing culture is bound to triumph over declining culture.
    先进的文化必然战胜没落的文化。
  • They are the people from diverse cultures.
    他们是些有着不同文化背景的人。
filial是什么意思
adj. 孝顺的;子女的

  • The goal of filial piety is to preserve harmony and peace in these relationships.
    “孝”的目标是要在这些关系中保持和谐与和平。
  • In a traditional Chinese family filial piety is rigidly observed.
    在传统的中国家庭里,人们恪守孝道。
  • Sons and daughters should fulfill their filial duty to their parents.
    做儿女的要对老人尽孝道。

到沪江小D查看传统孝文化的英文翻译>>

翻译推荐:
展开剩余