沪江

【勿讲中国式英语】我是一个中国人

Johnnie_Mar 2008-04-21 12:15
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D
“我是一个中国人。”这是一句很简单的话,来看看你会不会犯中国式英语的错误吧。用英语应该怎么说呢?

【英文对比翻译】

Chinese Style -- I am a Chinese. My Nationality:China

American Style -- I am Chinese. My Nationality:Chinese

点评:

第一句译文是不地道的,正确的说法应该去掉不定冠词,或者说 I am a Chinese man。

在外国网站上注册时可以看到,选项(不能自己写)里面的国籍就是这么填的。比如:
Country of birth-出生国家,中国学生填‘P.R.China’。
Nationality-国籍,中国籍学生填‘Chinese’。

因为CHINA只能表明出生地,
而CHINESE可以说明你是中国人!

如果喜欢这个节目,可以

或者看看《中式英语之鉴》

 

展开剩余