当初的冲动造成了现在的难堪 O决定接下女巫的那部电影 即将离开 直到秋天才回来,不过从那个表演来看 D似乎真的爱上了V
详情戳我看绯闻女孩第三季第10集>>
<听写方式: 填写对话缺失的部分,不用带数字序号>
<温馨提示:点击 开始听写按钮就会出现答题框哦 听写完后点击 提交听写 按钮才会有相应的沪元奖励哟>
D:Hey, Olivia. Where have you been? __1__
O:I know. Sorry. I knew Vanessa would step in, and I needed you to kiss her.
D:Yeah, which I did, because I had to for the play. I mean, you made me do it. You can't be mad. __2__
O:I don't need to. You were the one that needed to kiss her again, __3__. anyway, uh, I just got off the phone with K.C.,and she kinda convinced me to take that witch movie.
D:What? Olivia, you can't, you can't leave like this.
O:I read the scripts. __4__ I'll be back in the fall.
V:There you are. Look... we're gonna have to talk about it. We saw each other naked, and there's no going back. But we're friends. So, Olivia, I apologize for how I acted during rehearsal. But I don't like Dan like that, And I haven't in years. Right?
D:Yeah. Yeah, she's right.
V:And, you know,__5__
TIPS:Paul Hoffma
ps:【绯闻女孩】出节目单啦~\(≧▽≦)/~ 欢迎大家订阅~
详情戳我看绯闻女孩第三季第10集>>
<听写方式: 填写对话缺失的部分,不用带数字序号>
<温馨提示:点击 开始听写按钮就会出现答题框哦 听写完后点击 提交听写 按钮才会有相应的沪元奖励哟>
D:Hey, Olivia. Where have you been? __1__
O:I know. Sorry. I knew Vanessa would step in, and I needed you to kiss her.
D:Yeah, which I did, because I had to for the play. I mean, you made me do it. You can't be mad. __2__
O:I don't need to. You were the one that needed to kiss her again, __3__. anyway, uh, I just got off the phone with K.C.,and she kinda convinced me to take that witch movie.
D:What? Olivia, you can't, you can't leave like this.
O:I read the scripts. __4__ I'll be back in the fall.
V:There you are. Look... we're gonna have to talk about it. We saw each other naked, and there's no going back. But we're friends. So, Olivia, I apologize for how I acted during rehearsal. But I don't like Dan like that, And I haven't in years. Right?
D:Yeah. Yeah, she's right.
V:And, you know,__5__
TIPS:Paul Hoffma
ps:【绯闻女孩】出节目单啦~\(≧▽≦)/~ 欢迎大家订阅~
You kind of abandoned me out there.
You can't judge what happened if you didn't see it.
to realize for yourself that your feelings for her are real
It's actually pretty good.
I think Paul Hoffma kinda of likes me.
D:奥莉薇亚 你去哪了 把我一个人丢在那里
O:我知道 对不起 我知道瓦内萨会过来 是我要你吻她
D:我是这么做了 为了演出 我不得不做 我是说 你让我这样做的 你不能生气 如果你没有看见 你就不能评判刚才发生的事
O:我不需要 你才是那个要再次吻她的人 去发现自己对她的感觉是真的 对了 我刚接到了K.C.的电话 她说服我接那个女巫电影了
D:什么 奥莉薇亚 你不能就这样离开
O:我读了剧本 挺不错的 我秋天就会回来
V:你们在这儿啊 听着 我们得谈谈 我们已经对彼此坦诚相见 这个无法挽回 但我们是朋友 奥莉薇亚 我对我在排演时做的事道歉 但我不喜欢丹这样 很多年都没有这样觉得了 是吧
D:是的 她说得对
V:你知道 我觉得保罗·霍夫曼有点喜欢我