沪江

2024年6月英语四级翻译预测:新型城镇化

互联网 2024-06-13 22:37
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

2024年6月英语四级考试将在6月15日举行,大家准备的如何?今天@沪江英语四六级微信公众号为大家带来2024年6月英语四级翻译预测:新型城镇化,供同学们参考学习。

2024年6月英语四级翻译预测:新型城镇化

在经济增速放缓的大背景下,作为推动新型城镇化建设的重要载体,科技园区(high-tech zone)的建设至关重要。在创新成为重要经济驱动力的今天,科技园区作为全球知识经济中企业和研究机构的创新、创业最佳栖息地,不仅承载着推动技术创新、加速知识转移(knowledge transfer)、加快经济发展的使命,也是城市经济发展与竞争力的重要来源。科技园区如何充分发挥其在“新型城镇化”进程中的巨大作用,已经成为人们关注的焦点。

In the context of slow economic growth, the construction of the high-tech zone is crucial as an important carrier to promote the new-type urbanization. Today when innovation becomes a major economic driver, high-tech zones, the best habitat for the innovation and new business of enterprises and research institutes in the global knowledge economy, not only take on the mission of promoting technological innovation and accelerating knowledge transfer and economic growth, but also play an important role as a source of economic growth and competitiveness in cities. How the high-tech zone gives full play to its great function during “new-type urbanization” has been focused on.

展开剩余