沪江

如何在商务环境下用英文沟通更得体

Sarah 2024-06-08 09:31
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

在商务英文中,掌握一些更礼貌的表达技巧至关重要。某些直接的表达方式可能具有冒犯性,从而破坏沟通效果。由于中西方思维方式的不同,过于直白的表达方式往往容易引发不必要的误解。今天就分享一些商务英文用语的小细节,一起来看看吧。

商务英文会话中首先我们要注意一些地方,是不少人在英文中常使用,事实上却非常直接的语气:

重点一:给予负面评论时,尽量用被动句式

主动句式

You didn't complete this project satisfactorily.

你做的这个提案并不令人满意。

被动句式

This project wasn't completed satisfactorily.

这个提案完成的不太令人满意。

改成被动用语听起来是不是委婉许多呢?商务英文中会有很多需要发表评论的场合,注意语气才不会让人反感喔!

重点二:用I取代You开头的句子

如何指正别人的错误?可以用比较迂回的方式来说:

主观意识强

You're wrong.

你错了。

主观意识弱

I think you might be mistaken.

我觉得你可能会错意了。

涉及到个人意见可以告诉对方:

I'm afraid I must disagree with you.

抱歉我不同意你的看法。

重点三:修正绝对性的字词

既然是去谈商务,怎么可以用太过绝对的字词呢?当然还是要留一点舞台给别人发挥!所以商务英文中,过度绝对的回答会让人感受到敌意!

绝对性字词

I don't like this proposal.

我不喜欢这个提案。

换一种方式讲就会显得你有礼貌:

修正后字词

I respectfully disagree your proposal for several reasons.

由于以下几点原因,我必须要拒绝你的提案。

重点四:多使用正面词汇

负面用词让人生气

That's a bad idea.

这个主意很糟。

正面用词让人反省

I'm not sure that's a good idea.

我不确定这是不是一个好主意。

用bad太过于直接,容易冒犯到别人。多绕一圈,多使用正面词汇真的听起来就舒服啦~

重点五:远离命令式语气

接受太过于直接的命令,多数人都会表面笑笑,心里却会不这么想,沟通过程就容易造成反效果。那该如何做调整呢?

命令式语气

I want you to give me your proposal tomorrow.

我明天要你给我你的提案。

非命令式预期

I'd like to receive your proposal tomorrow.

我希望明天可以收到你的提案。

掌握这些商用英文的小细节,职场上就可以大大减少冒犯到别人的机率。保持礼貌、懂得说话的艺术也就会让人更乐于与你一起合作!当然,如果你还想了解关于网络英语口语培训班的事情,可以来网校交流咨询,这里的培训课程也许会帮助大家。

特别提醒:如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

相关热点: 四级快速阅读技巧
展开剩余