沪江

关于“面子”的英文表达方式

Sarah 2024-06-06 10:36
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

面子对于很多人来说是重要的,也有些人不在意这些。所谓树活一张皮,人活一张脸。在乎可以但是太在乎了就可能起到反作用。学习英文的同学们知道面子用英语怎么说吗?还不太了解的话,如果也想要了解的话,不妨一起来看看吧!

01

“面子”英文怎么说?

“面子,脸面”我们可以用face

例:

He thinks he would lose face if he admitted the mistake.

他觉得承认错误会丢面子。

从例句中我们可以看出

丢面子可以用lose face来表达

不过给面子可不能用give face

02

“给面子”英文怎么说?

show respect

表示尊重

respect 尊重

例:

A wife should show respect to her husband in public.

一个妻子在公开场合应该给老公面子。

for someone's sake

看在某人的面子上(给某人面子)

例:

She forgives her husband for the children's sake.

看在孩子的份上,她原谅了她老公。

03

“你让我很没面子”英文怎么说?

英语中常用make sb. look bad

表达 “让某人没面子”

例:

I'm all blowing up. They're making me look really bad here.

我已经气炸了,他们让我很没面子。

反之

make sb. look good 表达的意思是

“让某人有面子”

例:

This makes me look good.

这样让我很有面子。

此外

表达“没面子”还可以用embarrassed

例:

She felt so embarrassed.

她觉得很窘迫,没面子。

04

“挽回面子”英文怎么说?

save face= 挽回面子

save face 也是老外公认的、被正名了的中式英语

平时他们也会这么说

来看剑桥词典的解释:

例:

He tried to save face by quitting his job before he got fired.

为了尽量挽回面子,他想在被开除前主动辞职。

05

“不要脸”英文怎么说?

shameless 不要脸的;无耻的

“你不要脸”可以说You're shameless

例:

They seem to have a shameless disregard for truth.

他们似乎恬不知耻地无视事实真相。

cheeky 厚脸皮的,不要脸的

例:

She's got such a cheeky grin.

她还厚着脸皮咧嘴笑呢。

看了这篇内容,大家是不是知道面子用英语怎么说了?还想了解哪些内容可以来网校看看。如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

相关热点: 高考完型填空
展开剩余