沪江

连续辱华6年!欧美时尚圈排队带辱华面具,还公然叫嚣老娘没错...

沪江英语 2021-04-26 09:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D
在这段视频发布之前,国内可能对Michel Gaubert这个法国人尚不了解。
 
其实他是世界时尚圈非常著名的一位DJ兼制作人,在过去三十多年里曾多次为香奈儿、迪奥、华伦天奴,等诸多顶尖奢侈品牌秀场制作音乐。
 
 
但就是这样一位时尚圈知名人士,最近因为一条小视频,陷入了种族歧视的舆论旋涡。
 
French DJ Michel Gaubert, a regular music collaborator with major brands, was widely-condemned for a racist video which depicted himself and friends posing with paper masks and yelling, “Wuhan girls, wahoo.”
法国DJ米歇尔·戈伯特(Michel Gaubert)是许多大品牌的音乐合伙人,他因一段种族主义视频而受到广泛谴责,该视频录下了他和朋友们戴着纸面具,大喊:“武汉女孩,哇哦。”
 
racist /ˈreisist/ a.种族主义的 [表不满];n.种族主义者
 
 
在这段视频中,人们戴着亚裔刻板印象的白色纸面具,还高喊“武汉女孩(Wahoo~Wuhan girl!)”。
 
而背景音乐是一首法国人唱的英文歌《Wuhan girl》,歌词大意是法国男人可怜一个武汉女孩,说她生活压抑不自由,而他要“帮助她逃脱”……
 
 
这条短视频在Tiktok等平台迅速流传开,引爆了时尚圈,多名圈内知名博主和大咖谴责这一充满恶意和种族歧视的行为。
 
知名华裔时尚博主Susie Lau更是气到连发数条推文指责这场荒谬的亚裔歧视狂欢。
 
“Where to begin with this.…The patently racist paper maskers with the slanted eyes cut out, which are basically an Asian version of blackface,” Lau said in a series of Instagram Stories. 
“从这里开始。…明显带有种族歧视的纸面具,眼睛斜着,基本上是亚洲版的黑脸,”Susie Lau在Instagram上这样写道。
 
 
要知道,白人戴黑面具,或者将脸刷黑假扮黑人,在欧美社会是大忌。因为这是对黑人赤裸裸的羞辱和歧视。
 
在历史上,很多政客和名人,包括加拿大总理特鲁多和美国弗吉尼亚州长拉尔夫·诺瑟姆(Ralph Northam)等,都因有扮黑脸的历史,而被舆论抨击。
 
 
Lau later added that she is “genuinely upset,” because “these are people I mix with (well pre-COVID-19). What lies beneath the smiles and niceties…I don’t know anymore. Are we just all the same? A slant-eyed white-masked non entity with no voice, no significance, no agency…”
Susie Lau后来补充说,她“真的很难过”,因为“这些人是我的朋友(在新冠肺炎之前)。微笑和美好背后隐藏着什么……我再也不知道了。我们都一样吗?一个斜着眼睛戴着白色面具的无实体,没有声音,没有意义,没有组织…”
 
 
在欧美文化中,slant-eyed(眼角上挑、倾斜的眼睛)是对东亚人的一种歧视性称呼。
 
这个词在19世纪60年代就出现了,当时,西方人接触到的第一批东方人,可能是苦力,或者漂洋过海的华工。
 
表面上不同于白种人的那些体貌特征,被异域猎奇心和文化优越感渲染、放大,成为落后丑陋的符号,深深印在西方人的集体想象之中。
 
 
随着事情的发酵,更多时尚圈人士站出来发声,比如著名时尚博主Bryan Grey-Yambao:
 
Yambao said he was surprised that “no one at that dinner thought that it was NOT nice to do this and it was NOT wise to post it on social media.”
杨保说,他很惊讶“在那次晚宴上没有人认为这样做不好,没人觉得在社交媒体上发布这些也不明智。”

 

还有中国超模汪曲攸 (Chu Wong):
 
Wong said, “No matter how big the universe is, there are always some people living in their own world, and this proves once again that a person’s cultivation and character have nothing to do with the person’s professionalism. How funny.”
汪曲攸说:“不管宇宙有多大,总有一些人活在自己的世界里,这再次证明,一个人的修养和人品与他的的专业素养无关。多好笑。”
 

professionalism /prə'feʃ(ə)n(ə)lɪz(ə)m/  n. 职业特征, 职业行为, 专业技巧

 
 
迫于舆论的压力,Michel Gaubert很快删除了视频,并发出致歉声明称:“如果我之前的帖子伤害了我来自世界各地的亚裔朋友们,我深感抱歉。” 
 
他解释称那些面具是Marie Beltrami(法国艺术家,该派对的筹办者)几年前为时尚芭莎晚宴设计的。
 
 
更令人气愤的是,这个派对居然已经举办了6年!而且每一年,参加聚会的人都会戴着视频中的面具合影!
 
只是这一次,不小心传到Tiktok,才引爆了舆论。
 
次日,Michel Gaubert删了第一份道歉声明,并重发了一份,表示自己的第一份声明“太草率”。
 
然而,第二份声明中,他依然没有对面具事件做出解释。
 
On Friday morning, Gaubert issued a statement on Instagram to apologize, and deleted the original post.“I want to reiterate my apologies to anyone who was hurt about my inconsiderate and stupid post,” he said.
周五上午,戈伯特在Instagram上发表声明,道歉并删除了原帖。“我想向任何因我考虑不周和愚蠢的帖子而受伤的人重新表明我的歉意,”他说。
 
“I am extremely sorry for this lack of dignity, especially in the times we are going through now. Asian hate is not acceptable and I condemn it like any other hate. I have always been embracing every culture in whatever I do and I am devastated when I see what is going on in the world today. Yet I failed when I thought I could not.
“我对这种出格的行为感到非常抱歉,尤其是我们正在经历新冠。亚洲仇恨是不可接受的,我像谴责其他仇恨一样谴责它。无论我做什么,我总是拥抱每一种文化,当我看到当今世界发生的事情时,我感到震惊。然而,当我认为我不会种族仇恨的时候,我犯下了错误。
 
“We all learn something every day and I realize it is not enough. I am committed to hold myself accountable and become a better person as I am convinced that we should all live in harmony and fight against every form of racism.”
“我们每天都在学习一些东西,我意识到这还不够。我努力让自己负起责任,成为一个更好的人,因为我相信我们都应该和睦相处,反对一切形式的种族主义。”
 
reiterate /riː'ɪtəreɪt/ v.重申
inconsiderate /ɪnkən'sɪd(ə)rət/ a.不体谅人的 [表不满];. 轻率的;不顾别人的
racism /'reɪsɪz(ə)m/ n. 种族主义,种族歧视;人种偏见
 
可笑的是,在Michel Gaubert全网疯狂道歉的同时,那位“辱华面具”的真正创作者Marie Beltrami,依然在和网友撕X。
 
关于Marie Beltrami,你可能在一些时尚杂志中看到过她,在圈里很知名,各种头衔一大堆:法兰西文学骑士勋章获得者、艺术家、诗人、时尚Icon、舞蹈家、时装设计师、画家、首饰艺术家、歌手、跨界艺术家……

面对沸腾的舆论,Marie Beltrami完全不觉得自己的设计有任何问题,她还私信教育起指责她的网友:“你自己就是个种族主义者,你只需要多点爱。”

 

目前,她的Instagram账号已设置为私密账号。

 
即使在反亚裔歧视游行示威和抗议此起彼伏的环境下,依然有无数的时尚圈名人,顶风作案,把无知当作艺术。从艺先从德,这样的人根本不配称之为“艺术家”!
 
亚洲已不再是当年的亚洲,中国已不再是当年的中国。遇到歧视不是我们的错,更不应该忍气吞声!让那些种族歧视者知道,亚洲面孔并不好惹!
相关热点: 如何准备雅思考试
展开剩余