沪江

看《神奇动物在哪里》学口语:蝶翼妖

咕噜丁 2018-12-04 07:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

【影片介绍】

《神奇动物在哪里》讲述了神奇动物学家纽特·斯卡曼德离开霍格沃兹魔法学校后,为了寻找和保护神奇动物踏入纽约所发生的一段惊心动魄的冒险故事。这部电影是《哈利·波特》系列电影,共五部。但是J.k.罗琳坚持认为《神奇动物在哪里》既不是《哈利·波特》的前传也不是续集,而是魔法世界的拓展。

【选词片段】

Newt: Come  on.

Jacob: For  the  love

Newt: Will  you  sit  down?

Jacob: Good  idea.

Newt: That’s  definitely  the  Murlap. You  must  be  particularly  Susceptible. See, you’re  a  muggle. So  our  physiologies  are  subtly  different. Stay  sill.

Jacob: Ah…

Newt: That  should  stop  the  sweating. And  one  of  those  should  sort  the  twitch. Here, take  that. Come  on.

Jacob: What  got  there?

Newt: This, the  locals  call  Swoping  Evil.

Jacob: No  the  friendliest  of  names.

Newt: It’s  quite  an  agile  fella. I’ve  been  studying  him, and  I’m  pretty  sure  that  his  venom  could  be  quite  useful  if  properly  diluted. Just  to  remove  bad  memories, you  know? Probably  shouldn’t  let  him  loose  in  here, though. Come  on. Come  on. Down  you  come. Come  on. Thank  Paracelsus. If  you’d  have  got  out, that  could’ve  been  quite  catastrophic. So  he’s  the  real  reason  I  come  to  America. To  bring  Frank  home.

下一页>>>知识点详解

【知识点】

1.      For  the  love

雅各布和纽特在蒂娜的家里的卧室里,纽特看到蒂娜出去后,他跳到了他的行李箱(里面住着各种各样濒危的魔法动物)里,他对雅各布示意,让他进来。雅各布很惊讶,后来也跳了进去,由于太胖,卡在了入口,挣扎着努力往里挤,他这是说到for  the  love,为了爱啊,让我进去吧!

2.      Agile  fella

雅各布和纽特进入到行李箱里,纽特帮雅各布治好了莫特拉鼠咬的伤口。纽特拿起了蝶翼妖,从里面挤出了一些液体,他介绍蝶翼妖说,它可是个很灵活的小家伙。他最近正在研究它,他坚信它的毒液适当稀释的话,会相当有用。作用是去除那些不好的记忆。Agile是灵活的意思,fella俚语,家伙,熟悉的朋友之间打招呼可以用这个词。

3.      Catastrophic

雅各布推开门进去,这个手提箱里的世界好像是另一个世界,里面有着各种各样的动物。纽特对着飞在天空中的弗兰克说,太感谢了,你要是跑出去,可真就是天下大乱了。说到其实弗兰克就是他来美国的原因,是为了带它回家。Catastrophic表示灾难性的,与disasterous的意思相近但意思更加强烈。

声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。

展开剩余