沪江

德语图说:来自德国的狼

annashuting(译) 2016-09-17 08:50

Drei junge Wölfe an einem Waldrand in Sachsen-Anhalt: Rund 300 der scheuen Raubtiere leben derzeit in Deutschland - und jedes Jahr werden es 25 Prozent mehr. Das geht nicht ohne Diskussionen über die Zukunft des Wolfs ab. Naturfotograf Axel Gomille hat Deutschlands Wölfe für ein Buchprojekt begleitet. Er sagt, der Wolf habe "genauso ein Recht zu leben...

萨克森 - 安哈尔特州森林边界的三匹年轻的狼:大约有300头受惊的食肉动物目前生活在德国 – 并且每年增长25%以上。而这脱离了对狼的未来的讨论。自然摄影师Axel Gomille随同参与了一本关于德国狼的书的项目。他说,狼有“完全一样的生存权利......

Axel Gomille


...wie jedes andere Tier. Niemand hat ihn hier angesiedelt. Er ist wiedergekommen und gehört jetzt zur Fauna einfach dazu." Hier sitzt ein wildlebender Wolf vor einem Panzerwrack auf dem Truppenübungsplatz Altengrabow. Solche Militärgelände spielten eine wichtige Rolle bei der Ausbreitung der Tiere in Deutschland.

......与其他动物一样。没有人在这里定居了。他已经回来了,现在根本就属于动物群。”阿尔登格拉博军队练习场地的坦克残骸前坐着一匹野狼。德国这样的军事场地在动物的扩散方面发挥了重要作用。

Axel Gomille


Aufmerksamer Blick: Naturfotograf Gomille sagt, dass die Deutschen die Nachbarschaft zu Wölfen erst wieder lernen müssen: "Erst wer persönliche Erfahrungen macht, der merkt: Da passiert gar nichts. Es ist nicht schlimm, wenn Wölfe in der Nachbarschaft leben."

聚精会神的目光:自然摄影师Gomille说,德国人需要重新学习与狼群成为邻里:“只有那些总结个人经验的人会注意到:..根本不会发生什么。如果狼住在附近,也不糟糕。”

Axel Gomille


Wilder Wolf: Die Tiere leben in Rudeln. Die bestehen normalerweise aus einem Elternpaar, den Jungen des aktuellen Jahres sowie denen des Vorjahres. Die Rudelgröße schwankt im Jahresverlauf normalerweise zwischen fünf und zehn Wölfen. Zu Hause sind die Wölfe vorwiegend im Norden und Osten Deutschlands. Aber auch ganz im Süden sind vereinzelt schon wieder Wölfe gesichtet worden.

野狼:这种动物群居。通常由父母、今年及去年的小狼组成。狼群的大小在一年中一般在五到十匹之间变化。国内的狼主要在德国北部和东部。但即使是在非常靠南的地方也有单独的狼被发现。

Axel Gomille


Truppenübungsplatz Oberlausitz: Außer den Wölfen leben hier auch viele andere seltene Arten wie Seeadler oder Wiedehopf. Die breiten Sandstreifen im Wald dienen dem Brandschutz. Hier lassen sich Tierspuren besonders gut erkennen.

上劳齐茨的军队练习场地:除了狼之外也生活着许多别的稀有物种如白尾海雕或戴胜鸟。森林中宽阔的沙带用于防火。这里可以特别清楚地认出动物踪迹。

Axel Gomille


Junge Wölfe: Der Biss in die Kehle ist nicht ernst gemeint und tut nicht weh. Er ist ein Teil des Repertoires, mit dem die Wölfe das spätere Jagdverhalten üben.

年轻的狼:喉咙处的撕咬并不严重,也不疼。这只是在表演,用这个来为之后的狩猎行为进行练习。

Axel Gomille


Ist da wer? Dieser junge Wolf hält am Rendezvous-Platz nach weiteren Mitgliedern seines Rudels Ausschau.

谁在那儿?这匹年轻的狼待在约定地点期待地望着、等候着他的狼群。

Axel Gomille


Wildlebender Wolf in Sachsen-Anhalt: Die Tiere dürften keinesfalls gefüttert werden, warnt Axel Gomille - damit sie Menschen nicht irgendwann mit Futter in Verbindung bringen. Denn dann wird es gefährlich.

生活在萨克森 - 安哈尔特州的野狼:绝对不能喂养这种动物,Axel Gomille提醒道 – 这样他们就不会在某一时刻把人和饲料联系起来。因为那样就会变得危险。

Axel Gomille


展开剩余