沪江

跟随互惠生学德语:一言九鼎德语怎么说

沪江德语原创 2013-10-23 09:45

【背景】
Schmidt家的大儿子Felix 这周末参加足球比赛,说他们队一定会获胜。来看看他是如何保证的吧~

【出场人物】
Liu Yan 刘雁
Felix 费力克斯

【小对话】
Felix : Yan, unsere Mannschaft kann das Spiel am Samstag gewinnen, unbedingt.
Liu Yan: Falls nicht?
Felix : Ein Mann, ein Wort. 

【翻译】
费力克斯:雁,我们队一定可以赢得周六的比赛。
刘雁:如果不能呢?
费力克斯:男人一言九鼎(大丈夫一言既出,驷马难追)。

【语法点】
1. ein Spiel gewinnen
赢得一场比赛的胜利
2. 德语谚语:Ein Mann, ein Wort. 一言既出,驷马难追。
德语本意是一个男人,就是一个单词。精准的翻译就是男人一言九鼎或者大丈夫一言既出,驷马难追。
德语解释:Ein Mann ein Wort, bedeutet demnach, dass Man(n) zu seinem Wort steht und danach handelt. 

【每期一题】
Am welchen Tag wird Felix beim Spiel mitmachen?
A. Montag
B. Samstag
C. Sonntag

答案请看第二页<<

    本文内容选自沪江部落原创德语节目——《跟随互惠生学德语
欢迎大家  。学习更多德语生活口语!

小编推荐:

跟随互惠生学德语:吃一堑长一智

跟随互惠生学德语:酷毙了德语怎么说

本文系沪江部落原创内容,转载请注明沪江德语!

展开剩余