沪江

冠军作品“Ai画的”,德国艺术家揭露真相拒领奖!

沪江德语Tricydo 译 2023-04-23 19:00

导语:最近,人工智能的话题再次火热,AI作画也流传于各类媒体。天马行空的想象?生拉硬拽的匹配?创意与奇思妙想?混乱而毫无理智?不可否认,AI的出现丰富了人们的生活与想象,只是,借助AI的创作能算是真正的创作吗?

 

Nach mehreren Versuchen gewinnt ein Berliner Künstler endlich beim Sony World Photography Award. Aber Boris Eldagsen lehnt den Preis ab. Der Grund: Sein Foto ist teils mithilfe künstlicher Intelligenz erschaffen worden.

在多次参赛后,一位来自柏林的艺术家终于在索尼世界摄影奖上获奖。但获奖者Boris Eldagsen却拒绝了这个奖项。原因是:他的照片有一部分是在人工智能的帮助下创作的。

德国艺术家Boris Eldagsen在创作画作时应用了人工技能  图源:dpa

 

Der Berliner Künstler Boris Eldagsen hat einen renommierten Fotopreis für ein mit künstlicher Intelligenz (KI) angefertigtes Bild abgelehnt. Auf seiner Homepage veröffentlichte Eldagsen eine Chronologie zu den Hintergründen vom Einreichen seines Bilds über den Gewinn bis zur Ablehnung des Titels. Demnach hatte Eldagsen frühzeitig darauf hingewiesen, ein KI-Bild eingereicht zu haben. Von den Organisatoren des Preises zwischenzeitlich erhobene Vorwürfe der Irreführung wies er als Nonsens zurück.

柏林艺术家Boris Eldagsen拒绝了一个极富盛名的摄影奖奖项,该作品在创作时借助了人工智能(AI)。在他的个人主页上,Eldagsen公布了从提交照片到获奖到拒绝获奖的时间线。通过该时间线可以看出,Eldagsen很早就指出他提交的是一张人工智能图片。对于奖项组织者在此期间提出的误导性的指责,他认为是无稽之谈。

Eldagsen hatte nach eigenen Angaben über viele Jahre Fotografien bei den renommierten Sony World Photography Awards eingereicht, ohne gewinnen zu können. Sein teils von KI erstellter aktueller Beitrag - ein sepiafarbenes Bild zweier hintereinander stehender Frauen unterschiedlicher Generationen mit dem Titel "Pseudomnesia: The Electrician" - konnte dagegen die Kategorie "Kreativ" gewinnen.

Boris Eldagsen自己承认,他多年来一直在向著名的索尼世界摄影奖提交了摄影作品,但均未能获奖。相比之下,他的这幅部分由人工智能创作的参赛作品--名为《虚假记忆:电工》的深褐色照片,内容为两个不同年代女性站在对方身后,却成功地赢得了摄影大赛的“创意”类别奖项。

Eldagsen erklärte in der Folge, er wolle eine Debatte über KI entfachen. Er habe herausfinden wollen, ob Fotowettbewerbe auf die Einreichung von KI-Bildern vorbereitet seien oder nicht. Sein Beispiel zeige, dass sie es nicht seien. Es sei aber eine offene Diskussion nötig, ob solche Bilder zu Fotowettbewerben zugelassen werden sollten oder nicht. Er hoffe, mit der Ablehnung des Preises diese Debatte beschleunigen zu können. "KI-Bilder und Fotografie sollten nicht in Auszeichnungen wie dieser miteinander konkurrieren. Sie sind unterschiedliche Dinge", schrieb er in seiner Begründung, warum er den Preis nicht annehme.

Eldagsen后来解释说,他想引发一场关于人工智能的辩论。他想了解摄影比赛是否已经为人工智能图片的参与做好准备。他的例子表明,他们并没有准备好。他认为一场基于此话题的公开讨论是十分必要的。他希望通过拒绝该奖项推进这场辩论。“AI图像和普通摄影不应该竞争像这样的奖项。它们是不同的东西。”他在拒绝该奖项的理由中写道。

Die Thematik um mit KI erstellte Bilder gerät zunehmend in die Öffentlichkeit. Jüngst sorgten künstlich erstellte Bilder von Papst Franziskus in einer weißen Daunenjacke sowie von einer vermeintlichen Verhaftung des früheren US-Präsidenten Donald Trump für Aufsehen.

AI制图正日益进入公众视野。最近,AI生成的教皇弗朗西斯身穿白色羽绒服的照片和美国前总统唐纳德-特朗普疑似被捕的照片引起了巨大关注。

 

【参考词汇】

mithilfe+G  凭借...的帮助

renommiert adj. 极富盛名的

anfertigen vt. 制造,配制

die Chronologie, -n 时间顺序,年代计算

das Einreichen  提交,上交

konkurrieren vi. 竞争

vermeintlich adj. 误认的,疑似的

 

参考网址:KI-statt-Fotograf-Kuenstler-Boris-Eldagsen-lehnt-Prei

 

译者:@Tricydo

声明:本文章系沪江德语翻译,未经许可,禁止转载!如有不妥之处,欢迎指正。

展开剩余