艾玛!今儿沪江德语的教研君@Henning 发现了一个国家乒乓球队扎堆说德语的视频!小编表示这题听力有点难啊。来来来,一起看看你家科科马龙说德语的样子:
哈哈哈哈哈,小编真的是要被奶龙的那句Bis bald给笑晕了,那儿化音真的是如丝!般!顺!滑!以及小编想知道,球员们的德语,真的不是体育老师教的?噗,开玩笑啦,队员们说的都好萌!
不过,为啥乒乓健儿们都在说德语?
隔壁科科资深粉的俄语君@沪江俄语 发来黑人问号脸。
原来,这是世乒赛的一则宣传片,2017年的世乒赛将于5月29日至6月5日在德国的杜塞尔多夫(Düsseldorf)举行。世乒赛对应的英语视频中已经给出了:2017 World Table Tennis Championships,德语是:Tischtennisweltmeisterschaft 2017,感兴趣的孩子可以去搜索下。
以及,昨儿国乒公布了世乒赛名单来着,小奶龙和方博不考虑下学个德语咩?
最后,复习下队员们视频中所说的德语吧:
Nicht vergessen.
别忘了。
Die LIEBHERR Tischtennis-WM in Düsseldorf.
杜塞尔多夫的世乒赛。
Sei dabei.
你要来哦。
Wir sehen uns dort.
我们世乒赛上见。
Ich habe keine Ahnung, was ich sage.
我不知道,我在说啥。
Ich freue mich auf euch.
我很期待(看到)你们。
Bis bald!
到时候见!
其实德语真的没那么难啦,不信你来试试呗→9元掌握德语语音
参考文章:
Tischtennisweltmeisterschaft_2017
声明:本文系沪江德语整理,如有不妥之处,欢迎指正!