The first refreshed logo for Yahoo! in its 18 years was planned to the smallest, minute detail by CEO Marissa Mayer with her design team and comes after the Internet giant ran a month-long media campaign parading each rejected logo every day.
董事长玛丽莎·梅耶尔和她的设计团队计划不放过雅虎18年来的第一款新Logo的任何一块微小细节,并让公司举办一个月的媒体甄选大会,每天展示被拒绝使用的Logo之后,公布最终选择的结果。
Described by some tech-bloggers as having a 'parade of all the people you decided not to marry before your wedding', some of the designs have been praised, while others have been greeted with relief that Mayer did not plump for that particular one.
这一行为被一些技术博主形容为“在结婚前展示所有你决定不嫁的人”。一些设计被表扬了,而另一些则被网友表示庆幸还好梅耶尔没有选择那一个。
(Day One: This was the first logo released by Yahoo to illustrate how they came to choose their new logo)
(第一天:这是雅虎发布的第1款Logo,用来说明他们怎么去挑选新Logo的)
(This futuristic logo was rejected by Yahoo! and released as the 22nd (left) such discarded while on the right the 20th logo released was clearly never going to be used)
(这种未来主义的Logo被雅虎拒绝使用,左边为发布的第22款,右边是第20款,这两款是永远不会被使用的)
(Day 5: Yahoo! CEO wanted to create an air of anticipation around their new logo and this effort was released on August 5th)
(第五天:雅虎的董事长想要为他们的新Logo创造一种参与的氛围,这一款于8月5日发布)
(Day 10: Despite the choice of CEO Marissa Mayer and Yahoo! executives, the logo unveiled on day 10 proved to be the most popular)
(第十天:尽管董事长玛丽莎·梅耶尔和主管另有选择,这款第十天公布的Logo是最受欢迎的)
Indeed, Kara Swisher at All Things D had some acerbic words for the rejected logos, calling Day 20 'what happens when I let those kids of mine play on my computer and they screw up the fonts.'
实际上,在All Things D大会上,玛丽莎·梅耶尔对被否决的那些Logo给出了尖刻的评价,评论第二十天发布的一款为“我根本不知道发生了什么,我的孩子们在玩我的电脑,他们把字体都给弄乱了!”
While the new logo was apparently the best of the 29 options available to Mayer from her design team, the company still displayed the previous 29 online and asked the public to vote on them.
尽管新Logo的设计明显好于其他的29个选择,但是公司还是把之前的29个设计都放在了网上,让公众投票选择。
Polar, the photo imaging app that allows users to compare two photos and vote on them reveals that the most popular of the 30 logos, including the chosen one, was the 10th day of the project.
Polar是一款照片图片的应用软件,这款应用软件让用户能比较两张照片并对其投票,这款软件揭示了30款Logo(包括最后选定的那款)中最受欢迎的是第十天公布的那款。
However, the new logo is not just an aesthetic change by Mayer.
然而,梅耶尔给雅虎带来的不单单是这个新Logo的美学意义上的变革。
(This jazzy logo was the 21st unveiled by Yahoo! and came just 10 days before the internet giant revealed their choice)
(这款爵士风格的Logo是雅虎揭晓的第21款,于这家网络巨头公司揭晓最终选择的10天前公布)
(On the left is the 4th rejected logo that Yahoo considered using while on the right is the 3rd that bears some passing resemblance to the original one)
(左边是第4款雅虎拒绝使用的Logo;右边是第3款,与之前的有一些相似。)
(Yahoo's 11th logo was reminiscent of Coca Cola's iconic logo that has been in use for over 100 years)
(雅虎发布的第11款Logo走的是可口可乐经典Logo的怀旧风,可口可乐公司使用这款经典Logo已经超过100年了)
Since taking over as CEO of the web giant in July 2012, she has made a remarkable number of changes to Yahoo! and its products, including updating Flickr and .
更重要的是,在她于2012年7月继任雅虎这个网络巨头的董事长以来,对公司及其众多产品做出了许多改变,其中包括升级Flickr和 。
Notably, Mayer has begun purchasing start-ups, including Tumblr for more than one billion dollars.
还有值得我们注意的是,梅耶尔开始关注那些互联网新兴公司,比如她花了10亿收购Tumblr。
The redesigned look unveiled early this morning is part of a makeover that Yahoo has been undergoing since the Sunnyvale, California, company hired Google executive Marissa Mayer to become CEO 14 months ago.
今天早上揭秘的重新设计的雅虎Logo,只是这个位于加利福利亚森尼维耳市的公司所雇佣的前谷歌高管——玛丽莎·梅耶尔, 担任董事长14个月所带来变革的一部分。
She has already spruced up Yahoo's front page, email and Flickr photo-sharing service, as well as engineering a series of acquisitions aimed at attracting more traffic on mobile devices.
她已经将雅虎主页,邮箱以及Flickr的相片分享服务打通,同时她致力于收购更多的公司以加强雅虎在移动终端市场的竞争能力。
(The new Yahoo logo and (inset) the old one which has now disappeared)
(新的雅虎Logo与(右下插图)现在已经消失的旧Logo)