招待、おごる有区别吗?ご馳走只能是被招待的人用吗?

网校学员艾米茹**在学习《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话学霸班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。

该知识点暂时无人讨论~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

拜访和招待别人时常用的日语句子

待请进快请进。 B:では、失礼します。 那我就打扰了。 9、どうぞ入ってください。 请进。 A:どうぞ入ってください。 请进。 B:...

惊喜暴击!久未露面的国民老婆,携冬日暖心问候突然空降

影响力颇高的爆料类网红ることが発表され、期待发文,称星野源出轨的恶意谣言遭到扩散,导致星野本人和所属事务所不得不正面否认。届时新垣就...

日本顶流爱豆打卡上海南京东路,上海网友笑称:“乡毋宁”感好强

爱了”。[/cn] [en]また、中国のファンからは「上海きてくれてありがとう!!楽しい滞在になりますように」「中国語をしゃべってい...

福原爱官宣再婚,并已怀孕!对象果然是他?

る件事并不执着,觉得如果能以互相信赖的‘伙伴’形式继续交往下去就好。就在那个时候,A的家人对我们说‘不如结婚作为家人一起走下去’。于...

日剧女神长泽雅美结婚,日本全民失恋!这股“元旦结婚热”还有谁?

おめでたいニュースが相次いでいる

唐田英里佳:如果没有姐姐,我早就放弃活下去了。

你们一定要活得长长久久,我想和你们一起生活得更久一点。[/cn] [en]いつもずっとありがとう。[/en] [cn]一直以来,谢谢...