多年前刚开始学泰语时,有朋友说,要是哪天我能看得懂泰文的报纸,那该多好啊!老师也说,如果哪天你能毫无障碍的阅读新闻,说明你的泰语到家了。童鞋们,我们一起努力吧!
泰文新闻:
นักท่องเที่ยวกว่า 5 หมื่นคนเล่นคลื่นมนุษย์บนถนนข้าวเหนียว ทุบสถิติปีกลาย
ศูนย์ข่าวขอนแก่น- สงกรานต์วันที่สามถนนข้าวเหนียวนักท่องเที่ยวยังหนาแน่น ตะลึง! ข้าวจี่ยักษ์ความยาวร่วม 10 เมตรทำแจกคนที่มาเที่ยวสงกรานต์ ขณะที่คืนที่ผ่านมา สสส.เผยกิจกรรมคลื่นมนุษย์ทำลายสถิติปีที่แล้ว เพราะปีนี้มีคนร่วมเล่นคลื่นมากถึง 51,814 คน
นักท่องเที่ยว
游客
กว่า
左右
หมื่น
万
คลื่นมนุษย์
人浪
ถนนข้าวเหนียว
【地名】考鸟路,孔敬府的一条路
ทุบ
破
สถิติ
记录
ปีกลาย
去年
สงกรานต์
宋干节
ข้าวจี่
烤米饼
กิจกรรม
活动
中文翻译参考:
逾5万游客一起玩人浪 参与人数破纪录
泰国中华网讯:据泰国《经理报》网站孔敬新闻中心消息,孔敬举办的宋干节大型人浪狂欢活动打破去年纪录,参加人浪狂欢的民众达5万1814人。同时,孔敬府还在活动现场烤制长达10米的巨型烤米饼,免费派发给前来参加活动的民众分食。
词语解释:
ข้าวจี่ 烤米饼