沪江

爆笑俄罗斯之“消失的伏特加”

沪江俄语 2016-06-27 09:00

【单词释义】

исчезнуть:

【动-ну, -нешь; -`ез, -зла〔完〕исчез`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴消失,消逝. ~ из п`амяти忘却. Тум`ан ~`ез. 雾消散了。Страх ~`ез. 恐惧心消失了。Н`екоторые др`евние жив`отные давн`ым-давн`о ~зли с лиц`а земл`и. 某些古代动物早已绝种。⑵消失不见;〈口〉悄悄地离去,溜走. ~ в толп`е在人群中消失不见. Парох`од ~`ез `из виду. 轮船看不见了。Он ~`ез, пот`ом верн`улся с гор`ячим ч`айником. 他悄悄地离去,不一会儿提着一壶热茶回来了。⑶〈口〉久不露面,长久不来. Вы почем`у ~зли?您怎么好久没露面呢?‖исчезнов`ение〔中〕

【参考译文】

—如果有一天,俄罗斯所有的伏特加突然都消失了会怎么样?
—原则上来说没有什么东西是会凭空消失的。如果俄罗斯什么地方伏特加突然消失了,那么这就意味着它在另外一个地方会出现。而哪里出现伏特加,那里就是俄罗斯……

展开剩余