沪江

那些与动物相关的俄语谚语,学起来!(二)

静子 2016-05-31 09:00

谚语来源于生活,又高于生活,体现了人们的聪明才智。谚语形式简单,通俗易懂,反映出深刻的人生哲理和丰富的生活经验。今天我们来学习一些与动物相关的谚语。

- Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел.
<谚>打狼不为其貌丑, 而因其性恶。

- Как волка ни корми, всё в лес смотрит.
<谚>江山易改,本性难移.

- С волками жить – по-волчьи выть.
<谚>与狼为伍学狼嚎(近朱者赤,近墨者黑).

- Дарёному коню в зубы не смотрят
< 谚>白给的马不看牙口; 白给的东西就不要挑剔

- Пустить козла в огород
<谚>把羊放进菜园; 引狼入室

- Голубь да воробей—мирские захребетники.
<谚>麻雀和白鸽到处白吃白喝。

- Невеличка мышка, да зубок остёр.
<谚>老鼠不大,可是牙齿尖.

 

相关热点: 俄语谚语 俄语四级
展开剩余