沪江
俄语谚语:钱多不如朋友多
沪江俄语
2014-11-07 09:00
俄语中有很多俗语,这些句子凝聚着俄罗斯的民间智慧,俗语多用于口语。小编为大家精心准备了丰盛的俗语大餐哦,每天一更,每一道菜都不一样,要来捧场和品尝哦p(^-^)q
Не имей сто рублей, а имей сто друзей.
宁要100个朋友,不要100卢布。
寓意:
钱多不如朋友多。
相关热点:
俄语谚语
俄语听力
展开剩余
学习有疑问?
下一篇
已经是最后一篇
${agreeNum || $var.agreeNum}