沪江

俄语单词辨析:мочь 、уметь

沪江俄语整理 2014-04-26 09:00

мочь уметь

мочь和уметь都是助动词,在句子中与动词不定式连用。 这两个动词的意义很相近,都表示“能,能够”。它们的区别在于:

мочь(未)—смочь(完)主要指由于具备了某种主、客观条件而能够或有可能做某事。

例如:1、Мой брат может говорить на пяти языках.我哥哥会说五种语言。 
     2、Сегодня мы можем отдохнуть, так как идёт дождь. 由于天下雨,我们今天可以休息了。 
     3、У меня есть время, и я могу вам помочь.我有时间,我可以帮助您。 
     4、Урок окончен, вы можете идти.课结束了,你们可以走了。

уметь(未)主要指有了知识、技能和方法而会做某事,有时还指生就的本能。 
例如:1、Этот мальчик умеет плавать.这个男孩会游泳。 
    2、Рассказывать он не умел и не любил.他不会也不喜欢讲故事。 
    3、Вы умеете обращаться с магнитофоном?您会使用磁带录音机吗? 
试比较:

Учащиеся умеют пользоваться арифмометром.九年级学生会用计算器。(表示有此能力) 
Учащиеся могут пользоваться арифмометром при решении задач.学生在解算题时可以用计算尺。(表示准许使用)

 

 点击查看更多此系列文章>>

 

展开剩余