沪江

韩语学习中易搞混的同音不同义的单词汇总

学术小学生 2024-05-16 09:07

韩语学习对于大家来说或多或少都有些单词记忆的困难,其中韩语同音不同义单词就比较容易混淆,下面总结一下最常见的几组单词来做一个区分,希望对大家的学习有所帮助。

1. 부치다VS붙이다

부치다最常见的意思是“邮,寄”,比如:

편지를 부치다 寄信

짐을 부치다 寄行李

而붙이다是붙다的使动形,是“贴,附加”的意思,比如:

우표를 붙이다 贴邮票

조건을 붙이다 附加条件

区分tips(分不清的时候只需记住这句话!):

우표는 딱 붙이고, 편지는 멀리 부치고. 贴邮票,寄信件。

2. 매다/메다

매다的意思是“系,结,打,绑”,比如:

신발끈을 매다 系鞋带

넥타이를 매다 打领带

메다的意思是“挑,担,扛”,比如:

가방을 메다 背书包

가마를 메다 抬轿

区分tips(分不清的时候只需记住这句话!):

신발근은 단단히 매고, 가방은 어깨에 메고. 系紧鞋带儿,肩背书包。

3. 짖다/짓다

짖다是“叫,吠”的意思,比如:

개가 짖다 狗吠

까치가 깍깍 짖다 喜鹊叫喳喳

짓다是“做,写,造”的意思,比如:

밥을 짓다 做饭

집을 짓다 盖房子

시를 짓다 写诗

区分tips(分不清的时候只需记住这句话!):

개는 시끄럽게 짖고, 시는 아름답게 짓고. 狗狗狂吠,美好作诗。

4. 새다/세다

새다常见意思为“熬(夜)”,比如:

밤을 새워 일하다 熬夜工作

세다常见意思为“数,查”,比如:

돈을 세다 数钱

하나부터 열까지 세다 从一数到十

区分tips(分不清的时候只需记住这句话!):

깜깜한 밤은 새고, 빳빳한 돈은 세고. 熬漆黑的夜,数硬邦邦的钱。

5. 빗다/빚다

빗다为“梳”的意思,比如:

머리를 빗다 梳头

빚다常见意思为“酿造,包,捏,做”,比如:

술을 빚다 酿酒

만두를 빚다 包饺子

区分tips(分不清的时候只需记住这句话!):

송편은 예쁘게 빚고, 머리는 단정하게 빗고. 包好看的松饼,齐整地梳头。

6. 싸이다/쌓이다

싸이다常见意思为“被包,被装;沉浸,陷入,笼罩”的意思,比如:

포장지에 싸인 물건 包在包装纸里的东西

기쁨에 싸이다 沉浸在喜悦之中

쌓이다意思为“堆积,积压”,比如:

눈이 쌓이다 雪堆了起来

일이 쌓이다 事情被堆起来了

区分tips(分不清的时候只需记住这句话!):

베일에 싸인 사건, 나날이 쌓이는 스트레스. 蒙着面纱的事件,日渐累积的压力。

特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程

以上是为大家介绍的韩语学习中易搞混的同音不同义的单词,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注网查询。

相关热点: 李瑞镇
展开剩余