沪江

BTOB 4U出演《一周偶像》再创传奇

沪江韩语毛虫 2020-12-07 06:00

韩国男团BTOB的退伍小分队BTOB 4U11月16日发卖了迷你专辑《INSIDE》。之后进行了一系列打歌活动的他们抽空参加了《一周爱豆》,再次承包了观众的笑点。

비투비 포유가 '주간아' 레전드 회차를 만들어냈다. 비투비는 '주간아'에 출연할 때마다 역대급 재미를 만들어 내곤 했다.
BTOB 4U为《一周偶像》创造了经典。BTOB每次出演《一周偶像》都会制造出史无前例的趣味。

11월 25일 방송된 MBC M과 MBC everyone 프로그램 '주간 아이돌'에 출연한 비투비 포유는 매 코너마다 예능감을 분출했다. 개그 욕심이 상당한 멤버들 덕에 '거침없는 폭로전'이 펼쳐졌다. '은광병(노래 가사를 마음대로 부르는 것)'에 전염된 모습을 보여주며 시청자들을 웃겼다.
BTOB 4U出演了11月25日播出的MBC M和MBC everyone综艺《一周偶像》在每个环节都充满了综艺感。因为有心搞笑的成员们,出现了“毫无顾忌的爆料战”。显露出被恩光病(唱歌时随意所欲改歌词)感染的样子,逗笑了观众。

비투비 포유는 등장에서부터 유쾌함을 선보였다. 멤버들이 스튜디오에 누워 인간 햄버거 놀이를 한 것. 놀라 하는 MC들에게 서은광은 "남자 아이돌 최다 출연하니 이제는 집 같아서 누운 것"이라며 너스레를 떨었다.
BTOB 4U从出场开始就显得很愉快。成员们躺在摄影棚里头玩人形汉堡的游戏。徐恩光对吃惊的MC们吹道:“我们是这个节目出演最多次的男爱豆,现在都跟自己家似的,所以躺倒了”。

'잡았다 요놈' 코너에서는 거침없는 폭로전이 펼쳐졌다. 최강 짠돌이가 누구냐는 질문에 멤버들은 일동 서은광을 지목했다. 프니엘은 "밥을 다 먹고 가위, 바위, 보를 하자고 한다"고 말해 서은광을 당황하게 했다. 이민혁은 "제일 얄미운 건 죽어도 안 진다"고 동조했다. 이어 이중인격자 같은 멤버로는 이창섭이 선정됐다. 프니엘은 "갑자기 웃다가 짜증을 낸다"며 다중적인 면모를 폭로했다.
在“抓住了,这家伙”的环节里面,他们毫无顾忌地相互爆料。被问到谁是最强铁公鸡时,成员们全都指认第一名徐恩光。Peniel说:“饭全吃完了,说我们来剪子石头布”,让徐恩光心里发虚。李旼赫也认同:“最讨人厌的就是死也不认输”。接着,像是有双重人格者的成员则推选了李昌燮。Peniel说:“笑着笑着突然就发火”,曝光了他的多面性。

'Show Your Voice' 코너에서는 '아름답고도 슬프구나' 노래를 개성 넘치는 음색으로 소화했다. 그러다 서서히 가사를 지어 부르는 모습이 포착됐다. '은광병'이 전염된 듯 했다. '감성돌'과 '비글돌' 면모를 동시에 보여줬다.
在“Show Your Voice”的环节里面,他们以充满个性的音色演唱了《Beautiful Pain》。然后,他们开始慢慢地边改编歌词边唱。似乎被“恩光病”传染了。同时展现了“感性豆”和“肉麻豆”的面貌。

시청자들은 웃음이 가득한 이번 회차는 '레전드'였다고 입을 모아 말했다. 비투비 포유가 보여준 뛰어난 예능감 덕에 레전드 회차가 만들어졌다는 것.
观众们异口同声认定充满笑声的这一集是“经典”。BTOB 4U出众的综艺感打造出经典的一集。

신인 그룹 비투비 포유 멤버들은 비투비 멤버들이기도 했다. 과거 비투비는 '주간아'에 출연할 때마다 유쾌한 예능감을 선보이며 화제를 모은 바 있다.
新人组合BTOB 4U成员们也是BTOB成员。过去BTOB每次出演《一周偶像》时展现了愉快的综艺感,聚集了话题。

비투비는 '주간아'에서 내숭이나 가식을 부리지 않았다. 오히려 개그 욕심이 넘쳐 서로 웃기려고 경쟁하는 모습을 보였다. '주간아'에서 나온 아이돌 중 가장 친근했다.
BTOB在《一周偶像》中并不会装模做样。反而充满了搞笑欲望,展现了想要逗笑彼此的一面。他们是出演《一周偶像》的爱豆里面最亲切的。

특히 '얼굴로 랩 뚫기' 코너에서 친근함이 돋보였다. 아이돌이라 치명적일 수도 있는 코너였다. 미션 성공을 위해 열심히 참여했다. 망가짐을 불사하고 얼굴을 막 쓰는 모습은 시청자들 호감을 불러왔다.
在“用脸挤破塑料膜”的环节,他们更凸显了轻易近人的一面。这个环节对爱豆们来说可能是最致命的一环。他们为了任务成功而认真参与。毫不在意形象地使劲用脸挤压的样子得到了观众的好感。

'눈으로 말해요' 코너 역시 누리꾼들 사이에서 주목을 받았다. 제시어는 '슬픔'이었다. 눈빛을 잘못 읽어 '슬픔'이 '야비함'으로 바뀌었다. '야비함'을 '사랑'으로 해석한 서은광도 웃음 포인트 중 하나 였다. 차례가 올 때마다 웃긴 표정을 짓는 멤버들은 시청자들 웃음 코드를 저격했다.
在“用眼睛说话”的环节果然也在网友中得到了瞩目。提示语是“悲伤”。因为眼神很难读出,所以“悲伤”被换成了“下流”。将“下流”解读成“爱”的徐恩光也成了笑点之一。每次轮到就摆出搞笑表情的成员们击中了观众的笑点。

그런 이유에서일까. 비투비는 남자 아이돌 중 '주간아'에 최다 출연한 그룹이었다. 비투비가 출연하면 웃음은 떼 놓은 당상이기 때문이다.
大概是因为这样吧。BTOB成了男爱豆里面出演《一周偶像》最多的组合。因为BTOB每次出演都很会搞笑。

'주간아'에 비투비가 출연한다는 소식이 들리면 화제가 된다. 이번 '주간아'에 출연하기 전부터 이목이 쏠린 '비투비 포유'는 기대 이상의 활약을 펼쳤다.
BTOB出演《一周偶像》的消息一传出就引发了话题。这次在出演《一周偶像》前就已经备受瞩目的“BTOB 4U”展现了超出人们期待的活跃。

매번 '주간아' 웃음을 책임지는 비투비 포유, 역시는 역시였다.
每次负责《一周偶像》笑点的BTOB 4U,果真是名不虚传啊。

重点词汇

동조하다 :(动词)步调一致    

내숭 :(名词)装蒜    

가식 :(名词)    

뗴 놓은 당상 :(俗语)

야비하다 :(形容词)卑贱     

重点语法

1.-곤 하다

★ 形态:"-고"+"는"+"하다"(-고는 하다的缩略形式)

★ 意义:表示经常做某事。经常以过去式的形态-곤 했다出现。用在动词词干、"있다/없다"后。

어렸을 때 선생님한테 혼나면 학교 뒤에 있는 창고에 가서 울곤 했다.

小的时候挨老师的训了就经常到学校后面的仓库去哭。

담임 선생님께서 몸이 편찮으실 때마다 다른 선생님께서 수업을 대신하곤 했다.

每当班主任身体不适的时候常常由其他老师代课。

힐링이 필요할 때 높은 산에 가서 며칠 있곤 했다.

需要康复的时候常常去高山去待几天。

2.- 하다

限定:用于动词或形容词后。

大意:表示使动。

그는 나를 밖에서 기다리게 했습니다.  

他让我在外面等。

예술은 우리의 생활을 풍요롭게 한다.  

艺术让我们的生活多姿多彩。

相关阅读:

BTOB退伍小分队BTOB 4U新歌来袭

 BTOB 4U新歌来势凶猛,强袭韩国音源榜 

焦虑症?恐慌障碍?韩国艺人精神状态亮起红灯

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

展开剩余